Bien, Porque estaba pensando que el cuarto de estar necesita un poco de chispa. | Open Subtitles | جيد . لأنني كنت أفكر بالحقيقة أن غرفة الجلوس بحاجة لبعض الإثارة |
Porque estaba pensando que podríamos cenar e ir a mi casa. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر بأنه يمكننا أن نتناول العشاء ونعود إلى بيتي. |
Porque estaba pensando que sería divertido ir a la vieja escuela, como chupitos de gelatina y música de los 80. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر بأنه لمن الرائع لو ذهبنا لمدرستنا القديمة مثل التقاذف بالجلي، وموسيقى الثمانينات |
Porque he estado pensando en eso. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر في ذلك |
Porque él me lo ha pedido y todo este tiempo le he dicho que no, Porque pensaba en Uds pero ahora lo haré. | Open Subtitles | . لأنه طالما كان يسألني ذلك كنت دائماً أقول له ، لا . لأنني كنت أفكر بك . ولكنني سأفعل الآن |
No, no estoy molesta bien, Porque estuve pensando que tal vez...¿? | Open Subtitles | كلا, لستُ غاضبه جيد, لأنني كنت أفكر أنه ربما... |
Bien, Porque estaba pensando en pararme de esta forma. | Open Subtitles | حسناً جيد , لأنني كنت أفكر أن أفعل مثل هذا |
- Es gracioso, Porque estaba pensando que no mereces un amigo como yo | Open Subtitles | هذا مضحك , لأنني كنت أفكر أنك لا تستحق أن تكون صديقي المفضل |
Él...él trabaja en la escuela, y le pregunté si podía venir aquí, um, y mirar el pasillo del piso de arriba, Porque estaba pensando hacer un mural ahí. | Open Subtitles | وينظر لردهة الدور العلويّ لأنني كنت أفكر برسم على الجدار |
Porque estaba pensando que podríamos asomar los brazos por los ojos de buey y remar con ellos de vuelta al siglo XXI. | Open Subtitles | حسنًا، لأنني كنت أفكر في أن نمسك بالمجاذيف ونخوض طريقنا إلى القرن الـ 21 مجددًا |
Sí. Porque estaba pensando que quizá podríamos coger un poco de ponche | Open Subtitles | نعم لأنني كنت أفكر انه بإمكاننا أَن فقط نَمسك بَعض البنش |
Porque estaba pensando que podríamos solo decirlo y ponerle nombre, entonces podríamos volver a cómo eran las cosas. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر أنه لو كان بإمكاننا الحديث عن الأمر وتسميته, حينها بإمكاننا العودة كما كانت الأمور في بدايتها. |
Porque estaba pensando que podría ir a Grecia contigo si todavía quieres que vaya. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر بانه بإمكاني الذهاب لليونان معك ان كنت تزال تريد أصطحابي |
Porque estaba pensando que mañana, quizás podríamos desempaquetar todas nuestras maletas y hacer de este nuestro hogar permanente. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر أنه في الغد ربما نفرغ حقائبنا ونجعل هذا منزلنا الدائم |
Porque estaba pensando, y nunca los he visto darse un beso. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر بشأن ذلك ولم أركم تقبلون بعضكم من قبل |
Porque estaba pensando que no debí haberle dicho que estaba viviendo aquí. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر ربما لم يتوجب عليّ إخباره بأنني اعيش هنا |
Porque estaba pensando que podrías querer un poco antes de tu gran entrevista con el FBI. | Open Subtitles | - لأنني كنت أفكر فقط قد ترغب بعض قبل مقابلتك مكتب التحقيقات الفدرالي كبير. |
Porque estaba pensando siempre has querido ir a la cocina... | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر ... كما تعلم , كنت أتخيلك دائماً تأتي معي داخل المخبز حتى تساعدني في صنع الفطائر |
Pero... no puedo aceptarlo, Porque he estado pensando en ello, y creo que quiero volver a ventas. | Open Subtitles | لكن... لا أستطيع قبوله. لأنني كنت أفكر بهذا الأمر مطولاً |
Porque he estado pensando en que voy a llevármelo a París conmigo. | Open Subtitles | (لأنني كنت أفكر في أنني أريد أخذه معي إلى (باريس |