ويكيبيديا

    "لأوروبا وآسيا الوسطى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para Europa y Asia Central
        
    • de Europa y Asia Central
        
    • Europa y Asia central en
        
    La Conferencia de Budapest concluyó con la aceptación del Plan de Acción Regional para Europa y Asia Central. UN وانتهى مؤتمر بودابست بقبول خطة العمل الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى.
    Proyecto de informe del análisis inicial complementario para la evaluación regional de la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas para Europa y Asia Central UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأوروبا وآسيا الوسطى
    Análisis inicial para una evaluación regional de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas para Europa y Asia Central UN تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية لأوروبا وآسيا الوسطى
    El consumo se detectó mediante el uso por la Parte de los nuevos conocimientos sobre reunión de datos adquiridos en un seminario organizado por la red regional de Europa y Asia Central. UN وقد تم إكتشاف هذا الإستهلاك عن طريق إستخدام الطرف لمهارات جديدة في جمع البيانات تم إكتسابها في حلقة عمل حديثة نظمتها الشبكة الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى.
    El consumo se detectó mediante el uso por la Parte de los nuevos conocimientos sobre reunión de datos adquiridos en un seminario organizado por la red regional de Europa y Asia Central. UN وتم اكتشاف هذا الاستهلاك من خلال استخدام الطرف لمهارات جديدة لجمع البيانات تم اكتسابها في حلقة عمل حديثة نظمتها الشبكة الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى.
    :: Aplicar este Compromiso y Plan de Acción para Europa y Asia Central y reunirse de nuevo en 2003 para examinar los logros alcanzados y los desafíos pendientes. UN ♦ تنفيذ هذا الالتزام وخطة العمل لأوروبا وآسيا الوسطى وعقد اجتماع آخر في عام 2003 لاستعراض أوجه التقدم والتحديات القائمة.
    Parte de los fondos se habían destinado a la División de Tecnología, Industria y Economía del PNUMA para poder sufragar la participación de representantes de la Dependencia del Ozono de Azerbaiyán en algunas actividades de la Red regional del ozono para Europa y Asia Central. UN وقد خصص جزء من الأموال لشعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد في اليونيب لإتاحة الفرصة لممثلي وحدة الأوزون في أذربيجان للمشاركة في أنشطه مختارة من أنشطة شبكة الأوزون الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى.
    La Dependencia también presta servicios a las reuniones bianuales del mecanismo de coordinación regional, que reúne a los jefes de las oficinas regionales para Europa y Asia Central de los fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas; UN وتقدم الوحدة أيضا خدمات إلى الاجتماعات نصف السنوية التي تعقدها آلية التنسيق الإقليمي والتي تضم رؤساء المكاتب الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى التابعة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة؛
    A nivel regional, la Comisión liderará el Mecanismo de Coordinación Regional y participará activamente en la labor del Equipo de directores regionales para Europa y Asia Central. UN وعلى الصعيد الإقليمي، ستتولى اللجنة الدور القيادي في آلية التنسيق الإقليمية، وستشارك بفعالية في أعمال فريق المديرين الإقليميين لأوروبا وآسيا الوسطى.
    Se reunió información sobre los posibles lugares y, después de una evaluación interna de los cuatro lugares ofrecidos y sobre la base de los criterios mencionados, se eligió Estambul como sede de la oficina regional de ONU-Mujeres para Europa y Asia Central. UN وجرى جمع معلومات عن المواقع المحتملة، وبعد إجراء تقييم داخلي للمواقع الأربعة، واستنادا إلى المعايير الواردة أعلاه، اختيرت اسطنبول كموقع للمكتب الإقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى التابع للهيئة.
    A nivel regional, la Comisión liderará el Mecanismo de Coordinación Regional y participará activamente en la labor del Equipo de directores regionales para Europa y Asia Central. UN وعلى الصعيد الإقليمي، ستتولى اللجنة الدور القيادي في آلية التنسيق الإقليمية، وستشارك بفعالية في أعمال فريق المديرين الإقليميين لأوروبا وآسيا الوسطى.
    A nivel regional, la Comisión liderará el Mecanismo de Coordinación Regional y participará activamente en la labor del Equipo de Directores Regionales para Europa y Asia Central. UN وعلى الصعيد الإقليمي، ستتولى اللجنة الدور القيادي في آلية التنسيق الإقليمية، وستشارك بفعالية في أعمال فريق المديرين الإقليميين لأوروبا وآسيا الوسطى.
    Oficina Regional para Europa y Asia Central: UN المكتب الإقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى:
    Entre las actividades se incluye la celebración de una reunión con interesados directos nacionales, una reunión de trabajo paralela a la reunión de 2010 de la Red regional del ozono para Europa y Asia Central y la formación de personal de laboratorio en el contexto de los preparativos del plan de eliminación gradual de hidrofluorocarbonos (HCFC) por la Parte. UN وتتضمن تلك الأنشطة اجتماعاً مع الجهات الوطنية المعنية واجتماع عمل بالتزامن مع اجتماع عام 2010 لشبكة الأوزون لأوروبا وآسيا الوسطى وتدريب مسؤولي المختبرات في سياق الإعداد لخطة هذا الطرف لإنهاء استخدام مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    Con esas medidas, a finales del bienio ONU-Mujeres dispondría de oficinas financiadas con cargo al presupuesto institucional en 55 países, teniendo en cuenta las 11 oficinas subregionales y los seis centros regionales, incluida la nueva oficina propuesta para Europa y Asia Central. UN وبفضل هذه التدابير سيصبح لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، بحلول نهاية فترة السنتين، وجود مموَّل من الميزانية المؤسسية في 55 بلدا، مع مراعاة وجود 11 مكتبا دون إقليمي و 6 مراكز إقليمية، من بينها مكتب جديد مقترَح لأوروبا وآسيا الوسطى.
    c) El establecimiento de un centro regional para Europa y Asia Central. UN (ج) إنشاء مركز إقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى.
    c) El establecimiento de un centro regional para Europa y Asia Central. UN (ج) إنشاء مركز إقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى.
    Por ejemplo, las solicitudes de apoyo de países de América del Norte serán atendidas por la oficina regional ubicada en Panamá y las de los países de Europa Occidental serán atendidas por la oficina regional para Europa y Asia Central y apoyadas por la sede de ONU-Mujeres cuando proceda. UN وعلى سبيل المثال، فإن طلبات الدعم الواردة من بلدان أمريكا الشمالية سوف يعالجها المكتب الإقليمي في بنما، وتلك الواردة من أوروبا الغربية سيغطيها المكتب الإقليمي لأوروبا وآسيا الوسطى بدعم من مقر هيئة الأمم المتحدة للمرأة عند الاقتضاء.
    Curso de prevención de conflictos para instituciones nacionales de Europa y Asia Central (en inglés) UN دورة في مجال منع نشوب الصراعات مخصصة للمؤسسات الوطنية لأوروبا وآسيا الوسطى (بالانكليزية)
    En el de informe del análisis inicial complementario se describen las características específicas de Europa y Asia Central que tendrían que evaluarse con el fin de que la evaluación resultara pertinente para las políticas. UN ويُجمِل مشروع التقرير التكميلي لتحديد النطاق الخصائص المميزة لأوروبا وآسيا الوسطى والتي يلزم تقييمها ليكون التقييم مفيداً للسياسات.
    Compromiso y Plan de Acción aprobado por los participantes de Europa y Asia Central en la Conferencia sobre protección de los niños contra la explotación sexual (Budapest, 20 y 21 de noviembre de 2001) UN الالتزام وخطة العمل لأوروبا وآسيا الوسطى (بودابست، 20-21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد