ويكيبيديا

    "لإدارة الأداء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de gestión de la actuación profesional
        
    • de gestión del desempeño
        
    • de gestión del rendimiento
        
    • la gestión de la actuación profesional
        
    • para la gestión del desempeño
        
    • de gestión de la ejecución
        
    • de gestión de los resultados
        
    • de la gestión del desempeño
        
    • para la gestión del rendimiento
        
    • de gestión de la función
        
    A ese respecto, los resultados demostraban que había mejorado el sistema de gestión de la actuación profesional para evaluar las competencias. UN وفي هذا الصدد، يتبين من النتائج أنه أمكن تحقيق نظام محسّن لإدارة الأداء يمكن من خلاله تقييم الكفاءات.
    El OOPS estaba considerando la posibilidad de introducir un sistema de gestión de la actuación profesional basado en objetivos y estaba evaluando como ponerlo en práctica. UN وكانت الأونروا تدرس إمكانية الأخذ بنظام لإدارة الأداء على أساس الأهداف وكانت تدرس كيفية تنفيذه.
    Es importante que se rectifique esta situación, dada la importancia que tiene para la gestión basada en los resultados la existencia de sistemas adecuados de gestión de la actuación profesional. UN فمن المهم تقويم هذا الوضع نظراً لأهمية وجود نظم مناسبة لإدارة الأداء من أجل الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Se institucionalizarán las mejores prácticas de gestión y normas de comportamiento mediante un marco de competencias y un sistema de gestión del desempeño. UN وسيتم إضفاء الطابع المؤسسي على أفضل الممارسات الإدارية وقواعد السلوك من خلال وضع إطار للكفاءات ونظام لإدارة الأداء.
    En esa labor se utilizará el sistema Atlas como sistema de gestión del rendimiento, se vincularán los recursos con los resultados y el costo de los productos y los resultados. UN وتشمل هذه الركائز استخدام نظام أطلس باعتباره نظاما لإدارة الأداء مع ربط الموارد بالنتائج وتكاليف النواتج والنتائج.
    La Oficina de Recursos Humanos está elaborando nuevas directrices relativas a la gestión de la actuación profesional, que supuestamente se introducirán a finales del año en curso. UN وأن مكتب الموارد البشرية بصدد إعداد مبادئ توجيهية جديدة لإدارة الأداء يتوقع الشروع فيها في أواخر هذه السنة.
    El principal requisito para lograr un sistema eficaz de gestión de la actuación profesional es modificar la mentalidad de las organizaciones de que se trate. UN الشرط الرئيسي لوجود نظام فعال لإدارة الأداء هو إجراء تغيير في ثقافة المنظمات المعنية.
    Se han establecido sistemas rigurosos de gestión de la actuación profesional y de rendición de cuentas a fin de que los empleados se den cuenta de que la remuneración que reciben por su actuación profesional es de fiar y se concede de manera imparcial y coherente. UN هناك نظم قوية قائمة لإدارة الأداء والمساءلة كي يرى الموظفون أن أجر الأداء موثوق وممنوح بإنصاف واتساق.
    El principal requisito para lograr un sistema eficaz de gestión de la actuación profesional es modificar la mentalidad de las organizaciones de que se trate. UN الشرط الرئيسي لوجود نظام فعال لإدارة الأداء هو إجراء تغيير في ثقافة المنظمات المعنية.
    El UNICEF es muy consciente de la necesidad de elaborar sistemas de gestión de la actuación profesional que ayuden a los administradores, en lugar de imponerles cargas. UN وتؤيد اليونيسيف بشدة ضرورة وضع نظم لإدارة الأداء تساعد المدراء بدلا من أن تزيد أعباءهم.
    El principal requisito para lograr un sistema eficaz de gestión de la actuación profesional es modificar la mentalidad de las organizaciones de que se trate. UN الشرط الرئيسي لوجود نظام فعال لإدارة الأداء هو إجراء تغيير في ثقافة المنظمات المعنية.
    Se establecerá un equipo de gestión de la actuación profesional, que presentará informes a la oficina del Director. UN وسيتم إنشاء فريق لإدارة الأداء وسيتبع الفريق لمكتب مدير دعم البعثة.
    :: Promulgación de una nueva política de gestión de la actuación profesional y perfeccionamiento UN :: نُشرت سياسة جديدة لإدارة الأداء وتطويره.
    Dos organizaciones informaron de que recientemente habían actualizado sus sistemas de gestión de la actuación profesional. UN وذكرت منظمتان أنهما وضعتا مؤخرا نظما لإدارة الأداء فيهما.
    El marco revisado de gestión de la actuación profesional presenta una mejora pero todavía no está definitivamente listo. UN وقد أدى الإطار المنقح لإدارة الأداء إلى تعزيز الجهود السابقة ولكن العمل لا يزال جاريا بشأنه.
    En esa oportunidad, también había estado de acuerdo en que debería haber sistemas confiables y probados de gestión del desempeño antes de comenzar el estudio experimental. UN وأضاف أنه في ذلك الوقت وافقت اللجنة أيضا على ضرورة وجود نظم لإدارة الأداء موثوق بها ومجربة قبل البدء في الدراسة التجريبية.
    La iniciativa también incorporará elementos de gestión del desempeño para el personal, vinculados con el desempeño general. UN وتتضمن هذه المبادرة كذلك إدخال عناصر لإدارة الأداء خاصة بالموظفين، ومرتبطة بأداء المؤسسة ككل.
    El desarrollo de un marco completo de gestión del desempeño para todos los niveles de la estrategia es una tarea compleja. UN ويشكل وضع إطار شامل لإدارة الأداء لجميع مستويات الاستراتيجية مهمة معقدة.
    Debe establecerse un sistema oficial de gestión del rendimiento que entrañe la evaluación periódica de la repercusión de los programas a fin de mejorar los resultados. UN كما ينبغي وضع نظام رسمي لإدارة الأداء يشمل تقييم منتظم لتأثير البرامج بغية تحسين تنفيذ النواتج.
    i) En general, el personal y los directivos están preparados para la gestión de la actuación profesional y la innovación y están interesados en iniciar ese proceso; UN `1` الموظفون والمديرون، بوجه عام، مستعدون لإدارة الأداء والابتكار فيه ومهتمون بذلك؛
    Se establecieron bases y parámetros de referencia para la gestión del desempeño UN تم إنشاء خط الأساس والنقاط المرجعية لإدارة الأداء
    El Departamento se encuentra en el segundo año de un proyecto de tres años para crear un mecanismo interno de gestión de la ejecución. UN وهذه هي السنة الثانية لمشروع تنفذه الإدارة مدته ثلاث سنوات لتأسيس آلية داخلية لإدارة الأداء.
    29. En mi informe provisional, se señaló que la ONUDI no contaba con un sistema oficial de gestión de los resultados para asegurar la satisfactoria aplicación del plan de actividades. UN 29- وقد لاحظتُ في تقريري المؤقت أنه لا يوجد لدى اليونيدو نظام رسمي لإدارة الأداء لضمان تنفيذ خطة الأعمال بنجاح.
    La aplicación satisfactoria de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno se mide a través de un enfoque estandarizado e integral de la gestión del desempeño. UN 64 - ويُقاس التنفيذ الناجح للاستراتيجية من خلال نهج كلي وموحد لإدارة الأداء.
    a) No existían procedimientos aprobados para la gestión del rendimiento y la capacidad; UN (أ) لا توجد إجراءات معتمدة لإدارة الأداء والقدرة؛
    El programa también está organizando una dependencia de gestión de la función social para vigilar y evaluar esa labor, que se encuadra también en la iniciativa de desarrollo institucional más amplia del OOPS UN ويعكف البرنامج أيضاً على إنشاء وحدة لإدارة الأداء الاجتماعي بهدف رصد وتقييم هذا العمل الذي يقع أيضاً في إطار مبادرة الوكالة الأوسع للتطوير التنظيمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد