ويكيبيديا

    "لإدارة المخزون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de gestión de inventario
        
    • de gestión del inventario
        
    • de gestión de existencias
        
    • de gestión de las existencias
        
    • de administración del inventario
        
    • de gestión de inventarios
        
    • de gestión de arsenales
        
    • para la gestión de los arsenales
        
    • la gestión del inventario
        
    • la gestión de las existencias
        
    Se estaba intentando introducir el sistema de gestión de inventario Galileo. UN وبُذلت الجهود من أجل بدء العمل بنظام غاليليو لإدارة المخزون.
    Se estaba intentando introducir el sistema de gestión de inventario Galileo. UN وبُذلت الجهود من أجل بدء العمل بنظام غاليليو لإدارة المخزون.
    También supervisará y controlará los contratos de reparaciones y mantenimiento y se encargará del sistema de gestión de inventario Galileo. UN وسيقوم برصد ومراقبة عقود التصليح والصيانة وتعهد نظام غاليليو لإدارة المخزون.
    Los posibles bienes sobrantes, incluidos algunos bienes en buen estado que llevaban más de seis meses en inventario, se han declarado bienes sobrantes en el sistema Galileo de gestión del inventario. UN واعتُبرت فائضا في نظام غاليليو لإدارة المخزون أصول حُددت على أنها فائض محتمل منها بعض الأصول الصالحة للاستعمال الموجودة في مخزونات الوحدات لأكثر من ستة أشهر.
    Se están examinando los procedimientos actuales de gestión del inventario y los almacenes, así como los casos de incumplimiento. UN وتُستعرض حاليا الإجراءات الراهنة لإدارة المخزون والمخازن والثغرات في الامتثال.
    La piedra angular de esta iniciativa ha sido la elaboración de un sistema integrado de gestión de existencias que permite hacer frente a las necesidades del Departamento. UN ويتصدر هذه الجهود وضع نظام شامل لإدارة المخزون لتلبية احتياجات إدارة عمليات حفظ السلام.
    El sistema Galileo de gestión de las existencias se aplica plenamente en la Base Logística y en todas las misiones de mantenimiento de la paz. UN ويُعتمد بشكل تام على نظام غاليليو لإدارة المخزون في قاعدة اللوجستيات وفي جميع بعثات حفظ السلام.
    La Administración estuvo de acuerdo con la recomendación reiterada por la Junta de que se estableciera un sistema efectivo de administración del inventario, especialmente respecto de los niveles de existencias, los plazos para la reposición de las existencias y la magnitud de la reposición (párr. 108). UN اتفقت الإدارة مع التوصية التي كرر المجلس تأكيدها بأن تضع نظاما فعالا لإدارة المخزون وبخاصة في ما يتعلق بمستويات المخزون، والمهل الزمنية لتجديد المخزونات، والكميات التي يعاد طلبها (الفقرة 108).
    El Departamento también ha emprendido un proyecto de codificación para normalizar los datos relacionados con material no fungible en el sistema Galileo de gestión de inventario. UN 8 - وقد نفذت الإدارة أيضا مشروع ترميز لتوحيد البيانات المتعلقة بالمعدات غير المستهلكة في نظام غاليليو لإدارة المخزون.
    Un mejor sistema de codificación tendrá efectos positivos en todos los inventarios de las misiones y conllevará una notable reducción del tiempo de tramitación en el sistema Galileo de gestión de inventario. UN ومن شأن تحسين نظام الترميز أن يؤثر تأثيرا إيجابيا على جميع مخزونات البعثات ويؤدي إلى انخفاض كبير في الوقت اللازم للتجهيز في نظام غاليليو لإدارة المخزون.
    Además, el sistema Galileo de gestión de inventario se ha creado y aplicado para realizar el seguimiento del equipo a lo largo de toda su vida útil desde el momento en que se recibe, inspecciona y registra en el sistema como equipo de propiedad de las Naciones Unidas hasta que pasa a pérdidas y ganancias y se elimina del registro. UN كما أن الغرض من وضع وتطبيق نظام غاليليو لإدارة المخزون هو تعقب مسار المعدات بدءا من تاريخ استلامها وتفتيشها وتسجيلها في النظام بوصفها ممتلكات للأمم المتحدة لغاية شطبها وإزالتها من الدفاتر.
    Sistema de gestión de inventario automatizado, gestionado a nivel central y basado en la web que facilita la gestión de la cadena de suministros y el despliegue estratégico de existencias mediante registros de inventario precisos para las operaciones sobre el terreno del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz Groove UN نظام آلي شبكي لإدارة المخزون مركزيا ييسّر إدارة سلسلة الإمداد والتوزيع الاستراتيجي للمخزون من خلال توفير سجلات حصر دقيقة للعمليات الميدانية لإدارة عمليات حفظ السلام
    También se añadieron mejoras como una iniciativa para automatizar los códigos de barras a fin de reforzar las operaciones cotidianas del sistema Galileo de gestión de inventario y reducir los errores en la introducción de datos por los operarios UN وأُضيفت أيضا تحسينات من قبيل مبادرة الترميز الآلي بالأعمدة المتوازية لتعزيز العمليات اليومية لنظام غاليليو لإدارة المخزون والحد من أخطاء المشغلين في إدخال البيانات
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno declaró que 48 de los 54 vehículos habían sido entregados a los compradores y que el sistema de gestión de inventario Galileo había sido actualizado. UN وذكرت إدارة الدعم الميداني بأنه تم الإفراج عن 48 من المركبات، البالغ مجموعها 54 مركبة، إلى المشترين، وأنه تم تحديث نظام غاليليو لإدارة المخزون تبعا لذلك.
    Para concluir, señaló que, gracias a una donación reciente, el UNFPA remodelaría todos sus sistemas de gestión del inventario utilizando la tecnología más moderna disponible. UN وفي الختام، أشارت إلى أن الصندوق، بفضل منحة حصل عليها مؤخرا، سيقوم بتجديد كامل نظامه لإدارة المخزون مستخدما أحدث التكنولوجيات المتاحة.
    Para concluir, señaló que, gracias a una donación reciente, el UNFPA remodelaría todos sus sistemas de gestión del inventario utilizando la tecnología más moderna disponible. UN وفي الختام، أشارت إلى أن الصندوق، بفضل منحة حصل عليها مؤخرا، سيقوم بتجديد كامل نظامه لإدارة المخزون مستخدما أحدث التكنولوجيات المتاحة.
    La elaboración del sistema automatizado de gestión del inventario continuaba al 30 de junio de 2008, incluido el desarrollo de las especificaciones del hardware. UN تَواصَل استحداث نظام آلي لإدارة المخزون حتى 30 حزيران/يونيه 2008، بما في ذلك وضع مواصفات للمعدات الحاسوبية.
    Sin embargo, el Grupo reconoció que había varios obstáculos al establecimiento generalizado de sistemas amplios y eficaces de gestión de existencias y destrucción de excedentes de municiones. UN إلا أن الفريق أقر بوجود عدة عقبات تعترض القيام على نطاق واسع بتثبيت نظم شاملة للتصدي بفعالية لإدارة المخزون وتدمير الفائض من الذخيرة.
    En el 18% de las existencias sometidas a prueba en la instalación de almacenamiento técnico, la descripción física y la codificación de los artículos diferían de las consignadas en el sistema Galileo de gestión de las existencias. UN 184 - وفي 18 في المائة من بنود المخزونات التي جرى فحصها في مرفق التخزين الهندسي، كانت التوصيفات المادية والرموز المبينة على البنود تختلف عن التوصيفات والرموز المسجلة في نظام غاليليو لإدارة المخزون.
    El proyecto de política de gestión de inventarios se está revisando a fin de reflejar el cambio de las necesidades e incorporar los controles de existencias requeridos. UN 856 - يجري حاليا تنقيح مشروع سياسة لإدارة المخزون حتى تعكس الاحتياجات المتغيرة والضوابط اللازمة في ما يتعلق بالمخزون.
    Los Estados destacaron la necesidad de promover la toma de conciencia entre las autoridades nacionales competentes sobre la importancia fundamental de establecer sistemas y procedimientos adecuados de gestión de arsenales. UN 17 - وشددت الدول على الحاجة إلى زيادة الوعي في صفوف السلطات الوطنية المختصة بالأهمية الحيوية لوضع نظم وإجراءات كافية لإدارة المخزون.
    Los procedimientos existentes para la gestión del inventario no son onerosos o especialmente complejos, y la variedad de artículos que se gestionan es relativamente limitada. UN ولا تنطوي الإجراءات القائمة لإدارة المخزون على التزامات مرهقة أو تعقيدات مفرطة، وتتسم طائفة أصناف المخزون المدارة بمحدوديتها نسبيا.
    La cadena de suministro de la UNMISS ya no se basa en la estructura de organización tradicional de las Naciones Unidas, sino que integra varias secciones en una cadena de suministro organizada por funciones que abarca el ciclo de vida completo de la gestión de las existencias. UN ولم تَعُد سلسلة إمدادات البعثة تقوم على الهيكل التنظيمي التقليدي للأمم المتحدة، بل صارت تدمج مختلف الأجزاء في تنظيم مرتب وظيفيا لسلسلة الإمداد يغطي دورة الحياة الكاملة لإدارة المخزون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد