ويكيبيديا

    "لإرسال رسالة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para enviar un mensaje
        
    • de enviar un mensaje
        
    • para mandar un mensaje
        
    • para enviar el mensaje
        
    • enviar una carta
        
    • enviar un mensaje a
        
    Pero enterrada en toda esa estática podría haber parte de la radiación que los extraterrestres están usando para enviar un mensaje. Open Subtitles ولكن الدفن في كل ذلك الجامد قد يكون بعض من الطاقة الإشعاعية أنّ المخلوقات الفضائية يستخدمونه لإرسال رسالة.
    Pero creo, que si podemos unir toda nuestra capacidad de generar energía puede, y enfatizo el puede que podamos establecer un agujero lo bastante para enviar un mensaje. Open Subtitles إذا قمنا بإستخدام كافة ما لدينا من مولدات فربما يمكننا تأمين الثقب الدودى لفترة تكفى لإرسال رسالة
    No sean tan analógicos 1.3 segundos es más que suficiente para enviar un mensaje en forma de emisión de datos altamente comprimidos. Open Subtitles إنه وقت كافى لإرسال رسالة على شكل تدفق للبيانات تم ضغطه بشكل مكثف
    Si no destruimos la Colmena bastante rápido podría tener tiempo de enviar un mensaje. De acuerdo. Open Subtitles بسرعة كافية قد يكون لديها الوقت لإرسال رسالة
    Quieren robar la entrega y matarte para mandar un mensaje. Open Subtitles إنّهم يُريدون سرقة الطلبيّة وقتلك لإرسال رسالة.
    Hoy, tenemos una excelente oportunidad para enviar el mensaje de que tenemos la voluntad de triunfar. UN واليوم، لدينا فرصة رائعة لإرسال رسالة مفادها أنه لدينا الإرادة لكي ننجح.
    Quizá deberías usarlo para enviar un mensaje a los otros demonios. Open Subtitles ربما يجب عليكِ استخدامه لإرسال رسالة إلى الشياطين الأخرى
    para enviar un mensaje a alguien que estaba tratando de amenazar lo que estamos haciendo. Open Subtitles لإرسال رسالة إلى شخصٌ ما يشكّل خطراً على ما نفعله
    Quiero uno para enviar un mensaje hacia arriba. Open Subtitles أريد أن ألقي القبض على أحدهم لإرسال رسالة مباشرة إلى القيادة
    Ella es un conducto entre mundos. Puedo usarla para enviar un mensaje, decirle a Williams qué puntos he abierto. Open Subtitles إنها ممر عبر العالمين، يمكنني استخدامها لإرسال رسالة..
    Esos matones eligen sus víctimas para enviar un mensaje. Open Subtitles اختاروا هؤلاء البلطجية الضحية لإرسال رسالة
    Podrías usarla para enviar un mensaje a tu Yo más joven. Open Subtitles يمكنك حتى استخدامها لإرسال رسالة ذاتية عندما كنت أصغر سنا.
    Luego utiliza su cuerpo para enviar un mensaje a la fuerza a retroceder. Open Subtitles ثم استخدمت جسده لإرسال رسالة إلى القوة للتراجع
    Tendrás unos segundos para enviar un mensaje. Open Subtitles سيكون لديكِ بضعة ثواني لإرسال رسالة
    Solo necesitamos acercarnos lo bastante para enviar un mensaje. Open Subtitles نحن بحاجة فقط للحصول على وثيقة بما فيه الكفاية لإرسال رسالة.
    Sólo hay una manera de enviar un mensaje Para el exterior de la instalación Open Subtitles هناك سبيل وحيد لإرسال رسالة إلي خارج هذه المنشأة
    El resumen brinda a los ministros de medio ambiente la oportunidad de enviar un mensaje colectivo al sistema de las Naciones Unidas, los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado sobre sus perspectivas en relación con los temas objeto de examen. UN ويتيح الملخص الفرصة لوزراء البيئة لإرسال رسالة جماعية بشأن وجهة نظرهم حول المواضيع قيد المناقشة إلى منظومة الأمم المتحدة والحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Le prendieron fuego para mandar un mensaje. Ese es un gran mensaje. Open Subtitles أضرموا فيه النار لإرسال رسالة
    Mataremos al chico Hancox para mandar un mensaje. Open Subtitles سنقتل الفتى (هانكوكس) لإرسال رسالة
    Usar múltiples canales para enviar el mensaje es más rápido, de la misma manera que la banda ancha es más rápida que la línea telefónica. Open Subtitles ثمّ تقوم بوضع كلّ جُزْء للرّسالة على كلّ فوتون"ضويء" باستخدام قنوات متعددة لإرسال رسالة هي أسرع بنفس الطّريقة
    Espero que comprendas la razón de enviar una carta, en vez de hablarte en persona. Open Subtitles آمل أن تفهم السبب لإرسال رسالة بدلاً من التكلم معك شخصياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد