Tenemos que mantener la integridad del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley y seguir aplicando sus disposiciones. | UN | ويتعين علينا أن نحافظ على تكامل نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ وأن ننفذ أحكامه. |
El desafío que todos encaramos es el de aumentar y mantener la credibilidad del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ويتمثل التحدي الذي نواجهه جميعا في تعزيز مصداقية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ والمحافظة على هذا النظام. |
Examen trienal, presentado por el Grupo de trabajo encargado de examinar el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | استعراض السنة الثالثة لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يقدمه الفريق العامل المخصص المعني باستعراض النظام |
En este sentido, instamos a los Estados Miembros a plantearse seriamente el establecimiento de mecanismos útiles como el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وفي هذا الشأن، نحث الدول الأعضاء على أن تنظر بجدية في إنشاء آليات مفيدة مثل نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Desde octubre de 2000 en Sierra Leona funciona plenamente un sistema de expedición de certificados de origen con arreglo al Proceso de Kimberley. | UN | 140 - يوجد في سيراليون منذ شهر تشرين الأول/أكتوبر 2000 نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يعمل على أكمل وجه. |
Burkina Faso y Panamá asistieron al plenario de Nueva Delhi y afirmaron su intención de unirse al Sistema de Certificación. | UN | وحضرت بنما وبوركينا فاسو اجتماع نيودلهي العام وأكدتا عزمهما الانضمام إلى نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
El Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley se ha convertido en un sistema sofisticado que aporta mayor transparencia al comercio de diamantes. | UN | إن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ تطور وأصبح نظاما متقدما متشعبا يسمح بقدر أكبر من الشفافية في تجارة الماس. |
Se aplica efectivamente y se supervisa el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | الالتزام بنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يسير بصورة فعالة وتتم مراقبته |
El propósito de este ejercicio es examinar los datos del Sistema de Certificación en el momento oportuno y con carácter trimestral. | UN | والغرض من هذه العملية هو استعراض بيانات نظام كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في الوقت المناسب كل ثلاثة أشهر. |
Esto serviría como primer paso hacia el establecimiento de un mecanismo de Certificación. | UN | وسيكون ذلك بمثابة خطوة أولى نحو إنشاء آلية لإصدار شهادات المنشأ. |
El establecimiento de un sistema de Certificación internacional también contribuiría a frenar el comercio de diamantes procedentes de zonas de conflicto. | UN | كما أن من شأن إقامة نظام دولي لإصدار شهادات المنشأ أن يحد من تجارة الماس المرتبط بالصراع. |
Esperamos que el sistema de Certificación de los diamantes en bruto del Proceso de Kimberley contribuya a esa meta. | UN | وأملنا أن يسهم نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في تحقيق هذا الهدف. |
Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley | UN | نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ |
Durante el año pasado se logró un buen progreso en la aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وفي السنة الماضية، أحرز تقدم جيد في تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Su actual examen crítico de los acontecimientos es un elemento esencial del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | واستعراضهم الحيوي للتطورات عنصر أساسي في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Como queda patente en el proyecto de resolución que examinamos hoy, podemos sentirnos satisfechos de tener a nuestra disposición el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ومثلما يعرب عنه مشروع القرار المعروض علينا اليوم، يمكننا الآن أن نشعر بالارتياح لأن لدينا تحت تصرفنا نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Un año después, el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley ya está en pleno funcionamiento. | UN | وبعد ذلك بسنة، بات نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ساري المفعول. |
Nuestra participación en el sistema de Certificación del Proceso de Kimberley responde a esa concepción y a ese compromiso. | UN | وتعبر مشاركتنا في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ عن ذلك التفكير وذلك الالتزام. |
Los consumidores y los grupos interesados seguirán muy de cerca la aplicación del sistema de Certificación del Proceso de Kimberley. | UN | وستراقب أنظار المستهلكين وجماعات الضغط عن كثب تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
Progresos en el establecimiento de un régimen de certificados de origen para el comercio de diamantes en bruto de Liberia | UN | التقدم المحرز في وضع نظام لإصدار شهادات المنشأ للتجارة في الماس الليبري الخام |