Se que te han dado, amigo, Está bien, te miraré ahora mismo. | Open Subtitles | أعلم أنك قد أصيبت ياصاح , لابأس سأقوم بفحصك الآن |
Tal vez Está bien que a mi edad me conforme con esto. | Open Subtitles | ربما وصلت الى عمر لابأس به في أن أقوم بهذا |
Eso es cierto. Así que, si Está bien para ti, nos veremos luego. | Open Subtitles | ذلك صحيح ، لذا إذ لابأس معك ، سأراك فيما بعد |
No pasa nada. Yo le tengo echado el ojo a su baño privado. | Open Subtitles | لابأس فأنا أضع عينُي على حمّامِه الخاصِّ |
Eso Está bien, lo que no sabe no la va a matar, ¿verdad? | Open Subtitles | لابأس بذلك ، مالا تعلم عنه لن يقتلها ، صحيح ؟ |
Así que no intentes hacerme sentir mal porque no te diré que Está bien. | Open Subtitles | لذا لاتحاولي أن تشعرينني بالسوء لأني لن أقول لكِ أنه لابأس بذلك |
Cariño, Está bien. Está bien. Está ansiosa. | Open Subtitles | لابأس,يا عزيزي لابأس,أنها قلقة بعض الشيء |
Quieres que diga que Está bien para volver al trabajo incluso si no me siento cómodo con eso. | Open Subtitles | تريدني ان أقول انه لابأس ان يرجع الى العمل على الرغم اني غير مقتنع بذلك |
No puedo manejar y no hay nadie en casa. Está bien. Puedes llevarme. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقود ولا أحد في المنزل لابأس, بإمكانكِ إصطحابي |
Tengo que ver a alguien y necesito irme. No sé si Está bien dejarla así. | Open Subtitles | انا بحاجة للخروج للقاء شخص ما لكن هل لابأس بتركها بهذه الحالة ؟ |
Sabes que nunca vas a verlo de nuevo, y eso Está bien. | Open Subtitles | وأنت تعرف أنك لن تراه ابداً مجدداً وهذا لابأس به |
Bueno, Está bien, pero ya sabes que todavía tienes derecho de hablar y decir lo que quieras, incluso si eso es repartir flotadores. | Open Subtitles | حسناً , لابأس , لكن تعلمين مازال لديكِ الحق أن تفصحي عما تريدين حتي لو كان هذا يذيب أجنحتنا المائية |
Pero Está bien. No estoy completamente sola. Aún te tengo a ti. | Open Subtitles | لكن لابأس , فلست وحيدة بالكامل مازال لدىَ أنت نعم |
Está bien si no conoces la respuesta... pero, ¿por qué dibujó esto? | Open Subtitles | لابأس لو لم تعرفي الإجابة، لكن لماذا ترسمينه بهذا الشكل؟ |
Es... de una película australiana animal kingdom, pero me inventé mi propia versión, si eso Está bien, digo... | Open Subtitles | مقتبسه من فلم استرالي اسمه عالم الحيوان لكني حولتها لنسختي الخاصه اذا كان لابأس بذلك |
Le dije que el desodorante Está bien. Que no necesita usar colonia. | Open Subtitles | اخبرته بأن مزيل العرق لابأس به انه ليس بحاجه لعطر |
Pero Está bien, seguro que tu reputación en la cárcel puede sobrevivir a que una hacker de metro y medio te haya salvado el culo. | Open Subtitles | لكن لابأس بذلك ، أنا واثقة من أن سُمعتك بالسجن يُمكنها أن تُساعد في نجدة مُخترقة شابة من الدخول إلى السجن |
Hay unos asesinos sueltos. No pasa nada, muchacho. | Open Subtitles | ولدينا بعض القتلة أحرار لابأس بهذا، فتيان |
¿En qué momento pensaste que estaría de acuerdo en que te vayas así? | Open Subtitles | أي جزء منكِ ظن باأنه لابأس باأن تذهبي فقط كذلك ؟ |
Por favor, no uses esa palabra. Bueno, Vale, debería irme. | Open Subtitles | أرجوك لا تستحدمي هذه الكلمة حسناً ، لابأس ، لذا يجب أن أذهب |
Esta bien. Hay mucha informacion que debes asimilar. | Open Subtitles | لابأس هناك الكثير من المعلومات كى تتقبلها |
Todo estuvo Muy bien, pero ¿por qué ustedes dos no se casaron? | Open Subtitles | لكن لابأس بكل ذلك، لماذا لم تتزوجا أنتما الأثنين ؟ |