ويكيبيديا

    "لاستعراض المعاهدة وتمديدها في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examen y la prórroga del
        
    Constituiría el cumplimiento de las Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) de la decisión adoptada el año pasado por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del TNP. UN إذ ستمثل تنفيذ قرار أطراف معاهدة عدم الانتشار الذي اتخذ في مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في العام الماضي.
    Lamentando que la Conferencia no se reuniera en 2012, de conformidad con su mandato, y que se haya progresado poco en la aplicación de la resolución relativa al Oriente Medio aprobada por la Conferencia de 1995 de las Partes Encargada del examen y la prórroga del Tratado, UN وإذ تعرب عن الأسف لعدم انعقاد المؤتمر في عام 2012 حسبما هو مقرر، ولعدم إحراز تقدم يُذكر صوب تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995،
    3) Esta última campaña se efectúa conforme al ordenamiento jurídico de Francia y a los compromisos que ella ha contraído, en particular en el marco de la Conferencia de 1995 encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN ٣ - وهذه الحملة النهائية متفقة مع القانون ومع التزامات فرنسا، وبخاصة منذ مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام ١٩٩٥.
    Este año el mundo ha sido testigo de otras dos importantes conferencias de las Naciones Unidas, la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en Copenhague y la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) en Nueva York. UN لقد شهد العالم هذا العام، مثلما يليق به، مؤتمرين آخريــن هاميــن لﻷمم المتحدة: مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن، ومؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحـــة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في نيويورك.
    Cuando se estaba negociando hace unos meses el documento sobre los principios y objetivos en la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de 1995, muchas delegaciones quisieron incluir un compromiso sobre una cesación inmediata de los ensayos. UN فعندما كانت وثيقة المبادئ واﻷهداف موضع مفاوضات في مؤتمر الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في وقت سابق من هذا العام، أرادت وفود عديدة أن تدرج تعهدا بالوقف الفوري للتجارب.
    El segundo motivo se relaciona con la decisión 2, aprobada el año pasado por la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del TNP, en la que los Estados poseedores de armas nucleares reafirmaron su compromiso de celebrar negociaciones sobre medidas efectivas relacionadas con el desarme nuclear. UN والسبب الثاني يتعلق بالمقرر ٢ الذي اتخذه مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشــار اﻷسلحــة النوويــة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في العام الماضي، والذي أكدت فيه الدول الحائزة لﻷسلحة النووية التزامها بمتابعة إجراء مفاوضات بشأن اتخاذ تدابير فعالة لنزع السلاح النووي.
    Lamentando que la Conferencia no se reuniera en 2012 de conformidad con su mandato y que se haya progresado poco en la aplicación de la resolución relativa al Oriente Medio aprobada por la Conferencia de 1995 de las Partes Encargada del examen y la prórroga del Tratado, UN وإذ تعرب عن الأسف لعدم انعقاد المؤتمر في عام 2012 حسبما هو مقرر، ولعدم إحراز تقدم يُذكر صوب تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995،
    3. Reitera que la resolución relativa al Oriente Medio aprobada por la Conferencia de 1995 de las Partes Encargada del examen y la prórroga del Tratado sigue siendo válida hasta que se logren sus metas y objetivos; UN ٣ - تكرر التأكيد على أن القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995 سيبقى ساريا إلى أن تتحقق أهدافه وغاياته؛
    3. Reitera que la resolución sobre el Oriente Medio aprobada por la Conferencia de 1995 de las Partes Encargada del examen y la prórroga del Tratado sigue siendo válida hasta que se logren sus metas y objetivos; UN ٣ - تكرر التأكيد على أن القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتخذه مؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995 سيبقى ساريا إلى أن تتحقق أهدافه وغاياته؛
    Egipto se abstuvo sobre ese párrafo dado que la palabra “Apreciando” con la que comienza no está en consonancia con la letra de la declaración entregada por la delegación de Egipto acerca de la adopción de la decisión sobre esta cuestión en la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) en el pasado mes de mayo. UN لقد امتنعت مصر عن التصويت على تلــك الفقــرة بسبب عبــارة " تقديرا منها " البادئة بها والتـــي لا تتوافق مع نص البيان الذي أدلى به وفد مصر حين اعتماد القرار المعني في مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في شهر أيار/مايو الماضي.
    Basta referirse a la resolución sobre el Oriente Medio aprobada en mayo de este año por la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del TNP que fue patrocinada por tres Estados nucleares y que se menciona en el preámbulo del proyecto de resolución. UN وتكفي اﻹشارة إلى القرار المتعلق بالشرق اﻷوسط والذي قدمته ثلاث دول حائزة لﻷسلحة النووية واتخذه مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في أيار/مايو الماضي، وهو القرار المشار إليه في ديباجة مشروع القرار.
    La realización con éxito de la Conferencia de 1995 de las Partes encargadas del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) fue un hecho especialmente importante dentro de los esfuerzos que se llevan a cabo para frenar la amenaza de uno de los peligros más mortales que penden sobre la existencia humana: las armas nucleares. UN فقد كان نجاح مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام ٥٩٩١ حدثاً هاماً للغاية مجال الجهود المبذولة من أجل كبح تهديد أحد أشد اﻷخطار الفتاكة بوجود الجنس البشري ذاته - ألا وهي اﻷسلحة النووية.
    Recordando los principios y objetivos de la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear, aprobados en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, UN وإذ تشير إلى مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando los principios y objetivos de la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear, aprobados en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, UN وإذ تشير إلى مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando las decisiones y la resolución de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado, UN وإذ تشير إلى مقررات وقرار مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995() وإلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000()،
    Recordando las decisiones y la resolución de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado, UN وإذ تشير إلى مقررات وقرار مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995() وإلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000()،
    Recordando los resultados de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995() ومؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000()،
    Recordando las decisiones y la resolución de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado, UN وإذ تشير إلى مقررات وقرار مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()، وإلى الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة في عام 2000()،
    Recordando los principios y objetivos de la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear, aprobados en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, UN وإذ تشير إلى مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995()،
    Recordando los resultados de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995() ومؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد