ويكيبيديا

    "لاستعراض معاهدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • encargada del examen del Tratado sobre
        
    • de Examen del Tratado sobre
        
    • encargadas del examen del Tratado sobre
        
    • Partes encargada del examen del
        
    • del examen y
        
    • examinar el Tratado sobre
        
    • las Partes encargada del examen
        
    • revisión del Tratado sobre
        
    • Conferencia de Examen del Tratado
        
    En 1995 se celebrará la Quinta Conferencia encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وفي عام ١٩٩٥ سيقام المؤتمر الخامس لاستعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre prohibición de emplazar armas nucleares y otras armas de destrucción en masa en los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, Ginebra, 1977 y 1983 UN مؤتمر اﻷمم المتحدة لاستعراض معاهدة اعتبار قاع البحار والمحيطات منطقة لا نووية، جنيف، ١٩٧٧ و ١٩٨٣.
    Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre prohibición de emplazar armas nucleares y otras armas de destrucción en masa en los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, Ginebra, 1977 y 1983. UN مؤتمـرا اﻷمـم المتحدة لاستعراض معاهدة اعتبار قاع البحار والمحيطات منطقة لا نووية، جنيف، ١٩٧٧ و ١٩٨٣.
    Pronto iniciaremos un ciclo más en el proceso de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, un instrumento fundamental en el sistema de seguridad internacional. UN سوف نبدأ قريبا دورة أخرى لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وهي وثيقة أساسية في نظام الأمن الدولي.
    Observamos complacidos los resultados de la primera Conferencia encargada del examen del Tratado sobre las fuerzas convencionales en Europa. UN ونرحب بنتائج المؤتمر اﻷول لاستعراض معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
    Este año, nuestra Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares comenzó bajo una virtual nube nuclear de desilusión. UN لقد بدأنا مؤتمرنا لاستعراض معاهدة عدم الانتشار هذا العام تحت سحابة قاتمة من خيبة الأمل النووي.
    Declaración del Ministro de Relaciones Exteriores sobre la VI Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de UN بيان وزير الخارجية بشأن المؤتمر السادس لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية،
    Comunicado de los Cancilleres del Grupo de Río sobre la VI Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN بلاغ صادر عن وزراء خارجية الدول الأعضاء في مجموعة ريو بشأن المؤتمر السادس لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Acojo con especial satisfacción los párrafos de ese proyecto que han dado expresión a los resultados de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وأرحب ترحيبا خاصا بفقرات ذلك المشروع التي تجسد نتيجة مؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    El Reino Unido tiene intención de presentar las conclusiones consolidadas de estos estudios en la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وتعتزم المملكة المتحدة تقديم بيان موحد لنتائج هذه الأبحاث لمؤتمر عام 2005 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Nos complacen los resultados positivos de la Conferencia de 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN ونحن نرحب بالنتيجة الإيجابية لمؤتمر الأطراف عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    LA CONFERENCIA DE 2010 encargada del examen del Tratado sobre LA NO PROLIFERACIÓN DE LAS ARMAS NUCLEARES UN بشأن مؤتمر عام 2010 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Asimismo, es necesario que logremos progresos tangibles con miras a la Conferencia de las Partes de 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN كما ينبغي أن نحرز تقدما ملموسا صوب مؤتمر عام 2010 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    No podemos permitirnos que el año que viene fracase de nuevo la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN ولا يمكننا أن نتحمل إخفاق مؤتمر آخر لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في السنة المقبلة.
    Acogemos con agrado el éxito del resultado de la Conferencia de las Partes de 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN كما نرحب بالنجاح الذي كُلِّلَ به مؤتمر الأطراف لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    La próxima Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de 2010 nos permitirá avanzar considerablemente. UN ويتيح لنا المؤتمر القادم لاستعراض معاهدة عدم الانتشار في عام 2010 فرصة لإحراز تقدم جدي.
    La última Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) se celebró a comienzos de este año. UN وكان آخر مؤتمر لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية قد عقد في وقت مبكر من هذا العام.
    En la quinta Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) se reconfirmó que la eliminación de las armas nucleares era su objetivo final. UN والمؤتمر الخامس لاستعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحــة النووية أكــد من جديد على ضرورة القضاء على اﻷسلحة النوويــة باعتبار ذلك هدفهــا النهائي.
    El fracaso de la Conferencia de 2005 de las Partes encargadas del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) fue un verdadero revés para el proceso de desarme. UN وكان فشل مؤتمر الأطراف لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 نكسة حقيقية لعملية نزع السلاح.
    Trata de lograr la plena aplicación de las tres decisiones y de la resolución aprobadas en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del TNP. UN وهي تسعى إلى التنفيذ الكامل للمقررات الثلاثة والقرار التي اتخذها مؤتمر عام ٩٩٥١ لاستعراض معاهدة عدم انتشــار اﻷسلحة النووية وتمديدها.
    Dicha preocupación se menciona expresamente en las decisiones de las Conferencias de las Partes de 1995 y 2000 encargadas de examinar el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وقد أشير إلى هذا الشاغل إشارة خاصة في المقررات الصادرة عن مؤتمري الأطراف لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عامي 1995 و 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد