ويكيبيديا

    "لاكروا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Lacroix
        
    • Croix
        
    Mire, sin ofender, Sr. Lacroix, pero usted no lo sabe. Open Subtitles إنظر.لا توجد أي إهانات يا سيد لاكروا لكنك لا تعرف ذلك
    Vale, entonces ¿por qué no dejamos de buscar a Lacroix y empezar a buscar su objetivo? Open Subtitles حسنا، فلماذا لا نتوقف البحث عن لاكروا والبدء في البحث عن هدفه ؟
    Lyla tiene múltiples equipos intentando localizar a Lacroix. Open Subtitles ليلى لديها فرق متعددة في محاولة للحصول على زاوية لاكروا.
    Ahora que he unido todos los archivos de las víctimas de Lacroix, puedo ejecutar el algoritmo, escanear los datos y ver quién recibe dinero de Amertek. Open Subtitles الآن بعد أن ودمجت جميع السجلات لاكروا في الضحية، يمكنني تشغيل الخوارزمية، مسح البيانات
    También se publicaron artículos en La Croix (Francia), Libération (Francia), Bangkok Post (Tailandia), Connaissance des Arts (Francia), The Guardian (Reino Unido) y Selecciones del Reader ' s Digest. UN ونُشرت أيضا مقالات في صحف لاكروا )فرنسا( وليبيراسيون )فرنسا( وبانكوك بوست )تايلند( وكونيسونس ديزار )فرنسا( وغارديان )المملكة المتحدة( وسيلكسيون التي تصدرها مؤسسة ريدز دايدجاست.
    Por aclamación, el Consejo elige Presidente al Sr. Jean-Pierre Lacroix (Francia) y Vicepresidenta a la Sra. Karen Pierce (Reino Unido). UN انتخب المجلس بالتزكية السيد جان بيير لاكروا (فرنسا) رئيسا له والسيدة كارين بيرس (المملكة المتحدة) نائبة للرئيس.
    El Embajador Lacroix indicó que era necesario fortalecer los mecanismos de prevención de los conflictos, ya que ahora las operaciones de mantenimiento de la paz eran más complicadas. UN أشار السفير لاكروا إلى أن هناك حاجة إلى تعزيز آليات منع نشوب الصراعات لأن تدخلات عمليات حفظ السلام أصبحت الآن أكثر تعقيدا.
    262. Cabe mencionar que para Damien Lacroix se indican dos direcciones. UN 262 - ومن الجدير بالذكر وجود عنوانين لداميان لاكروا.
    "Lucy Lacroix. " Su hoja de datos también está arrancada. Open Subtitles "لوسي لاكروا".إن صفحة معلوماتها قد تم إنتزاعها كذلك
    - Atacó a una chica llamada Lucy Lacroix. Open Subtitles لقد هاجم فتاة إسمها لوسي لاكروا
    Christian Lacroix hizo enteritos de adultos para la próxima temporada. Open Subtitles كريسيان لاكروا" صنعت لباس بقطعة واحدة للكبار" من أجل الموسم المقبل
    El Sr. Lacroix (Francia) pide que se aclare cómo podría respetarse el equilibrio entre la ética periodística y el desarrollo de una prensa democrática. UN 50 - السيد لاكروا (فرنسا): طلب إيضاحا لكيفية مراعاة التوازن بين أخلاقيات الصحافة وإقامة صحافة ديمقراطية.
    Sr. Lacroix (Francia) (habla en francés): Para comenzar, mí delegación quiere dar las gracias al Sr. Ibrahima Fall y a la Sra. Liberata Mulamula por sus respectivas exposiciones informativas. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يود وفد بلدي في المستهل أن يشكر السيد إبراهيما فال، والسيدة ليبيراتا مورامورا، على عرضيهما اللذين قدماهما بعد ظهر اليوم.
    Sr. Lacroix (Francia) (habla en francés): Para comenzar, mi delegación desea saludar la presencia en el Consejo del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, Sr. Hoshyar Zebari. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يرحب وفدي في البداية بوجود السيد هوشيار زيباري، وزير خارجية العراق في المجلس.
    Sr. Lacroix (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de intervenir en nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Sr. Lacroix (Francia) (habla en francés): Me acompaña hoy la Srta. Joyce Bukuru, que formulará una declaración en calidad de representante de los niños. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): معي اليوم الآنسة جويس بوكورو، التي ستدلي ببيان بصفتها ممثلة للأطفال.
    Sr. Lacroix (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Lacroix (Francia) (habla en francés): Es para mí un honor hablar en calidad de representante de mi país. UN السيد لاكروا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم بصفتي الوطنية.
    6. El Sr. Lacroix (Francia) dice que su delegación no se opone ni a la inclusión del tema ni a su asignación a la Quinta Comisión. UN 6 - السيد لاكروا (فرنسا): قال إن وفده لا يعارض إدراج البند أو إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    c) Servicios de apoyo médico: General de Brigada Mohammad I.I Tarawneh (Jordania), Farmacéutico principal Jérôme Lacroix (Francia). UN الطراونة (الأردن)؛ صيدلي أول جيروم لاكروا (فرنسا).
    Informe del Teniente La Croix (Qnaitra) y el Capitán May (Marjayoun) sobre la solución de la disputa entre Shebaa y Joubbata ez Zait UN تقرير الملازم لاكروا (القنيطرة) والنقيب ماي (مرجعيون) بشأن حل الصراع بين شبعا وجُبَّاتا الزيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد