Olí tu mierda durante 22 años, ahora no puedes oler la mía cinco minutos. | Open Subtitles | شممتُ رائحة قذارتك لمدة 22 عاماً الآن لايمكنكَ شمُّ قذارتي لخمس دقائق |
Pero nunca la amaré y no puedes obligarme. | Open Subtitles | لكنني لن أحبها و لايمكنكَ ان تجعلني أحبها |
Ve demasiadas noticias. no puedes dejar que vea la tele todo el día. | Open Subtitles | انها تشاهد الكثير من الأخبار لايمكنكَ ان تجبرها على الجلوس في الحانة طوال اليوم |
no puedes hacerlo desde aquí. Tienes que estar mucho más cerca. | Open Subtitles | لايمكنكَ مضاجعتها من هنا يجب أن تكون قريباً جداً |
Usted no puede venir a toda hora, | Open Subtitles | لايمكنكَ أن تأتي وتتجولَ في اي ساعةٍ شئتَ |
no puedes hacer matemáticas con esos fríos, ojos muertos mirándote fijamente. | Open Subtitles | لايمكنكَ أن تقوم بالحسابات الرياضيه مع تلك الأعين البارده و المميته تحدق فيك |
no puedes retractarte ni nada de eso. | Open Subtitles | . لايمكنكَ أن تتراجع عـن شيءٍ مـثلَ هـذا؟ |
Pero no puedes dejar que las emociones nublen lo que sabes que es verdad. | Open Subtitles | لكن لايمكنكَ ان تدعَ مشاعركَ تعميكَ عن الحقيقة |
Brick, no puedes debatir conmigo sobre quién necesita estar accesible. | Open Subtitles | بريك، لايمكنكَ مناقشتي عن من الذي يحتاج للجوال أكثر |
Cierto y si quieres que el DPH coopere con nosotros, no puedes ser irrespetuoso con su religión. ¿Cómo te sentirías si alguien profanara tu iglesia? | Open Subtitles | صحيح ، وإذا اردتَ الشرطة ان تتعاونَ معنا لايمكنكَ عدم إحترام دينهم كيفَ ستشعر إذا دنسَ احدهم كنيسة |
Una cosa era cuando no parabas en casa, pero estás aquí ahora, y no puedes limitarte a dejarte caer y decir, "ve a por ello". | Open Subtitles | لقد كان الأمر من جهة واحده عندما كنتَ تسافر لكنكَ موجودٌ الأن و لايمكنكَ الإنقضاض هنا وتوافق |
Bueno, que así sea. no puedes permitirte mostrar favoritismos. | Open Subtitles | ليكن كذلك لايمكنكَ ان تتحمل إظهار التحييز |
no puedes permitir que alguien trate de matarte y que escape impune. | Open Subtitles | لايمكنكَ ان تسمح لشخصٍ ان يحاولَ قتلكَ ومن ثمَ يهرب من العقاب |
Hay contaminación de combustible y aceite que no puedes evitar. | Open Subtitles | إنها تلوث البيئة بالزيت والوقود لايمكنكَ تجنبها |
Es donde no puedes distinguir tu vida de tus sueños y tus sueños de tu vida. | Open Subtitles | حيث لايمكنكَ أن تجزم هل هذه حياتكَ أم إنها حلمٌ وهل أنتَ في حلمٍ أم هذه حياتكَ ثق بي.. |
¡No, no puedes! Se trata de leyes escocesas, idiota. | Open Subtitles | .كلا , لايمكنكَ هذا هو قانون أستكلندا , ياأحمق |
Si algo es importante, no puedes dejar que el sexo se interponga. | Open Subtitles | .أمرٌ هام , لايمكنكَ بأن تدع الجنس يقف بطريقكما |
no puedes confraternizar sin relacionarte conmigo. | Open Subtitles | .لايمكنكَ المشاركة والترابط دون فعلِ ذلك معيّ |
Bueno, no puedes evitar esos resultados. | Open Subtitles | حسنٌ , لايمكنكَ إنتقاد النتائج. |
Puedo entender, que quieras mantener la madera original... pero no puedes ser radical con respecto a eso... | Open Subtitles | يمكنني الآن معرفة ... سبب إبقائك للخشب الأصلي اعني ، لايمكنكَ التشكيك بجودة الصُنع |
Espera, no puede ir allá. | Open Subtitles | إنتظر ، لايمكنكَ الذهاب إلى الخلف |