Pero No hay nada definible en el momento de nacer que los pueda definir, | TED | لكن لايوجد شيء قابل للتحديد أثناء الولادة والذي من شأنه أن يحددك |
¿Saben que es lo que odio más de este lugar? No hay nada que puedas coger y tirar. | Open Subtitles | أتعرفين أكثر ما أكرهه في هذا المكان أنه لايوجد شيء نرميه أو نكسره عندما نغضب |
Con todo respeto, el Ministerio no entiende que actualmente No hay nada en desarrollo que tenga dicha capacidad... | Open Subtitles | مع إحترامى ،الوزارة تفهم بأنه لايوجد شيء حاليا تحت التطوير لديه مثل تلك القدرة ؟ |
Esa cara significa que No hay nada peor que sentarse en una silla calentada por un trasero holgazán. | Open Subtitles | ذلك التعبير يعني لايوجد شيء أسوأ من الجلوس على كرسي حار اِستدفأَ من مؤخرة كسولة |
Mike Pope: No, No hay nada en mis bolsillos. | TED | مايك بوب : لا لايوجد شيء في جيوبي ,,, الممرضة : حسناً |
Es tonto decir que No hay nada de qué preocuparse. | TED | ومن الغباء القول أنه لايوجد شيء يدعو للقلق. |
Porque No hay nada aquí. Supuestamente No hay nada. | TED | لأنه لايوجد شيء هنا، حسنا يزعم انه لا شيء هنا. |
No hay nada más conmovedor que una burguesa con culpa. | Open Subtitles | لايوجد شيء أكثر تأثيراَ من سيدة برجوازية مذنبة |
No hay nada que puedas darme, que ya no tenga ahora. | Open Subtitles | لايوجد شيء يمكن أن تمنحه لي، وهو لدي بالفعل. |
No hay nada mas que pueda hacer para ayudarte. | Open Subtitles | لايوجد شيء أكثر يمكن تقديمه لمُسَاعَدَتك |
¡No hay nada mejor que eso! ¡No hay nada mejor que eso! | Open Subtitles | لايوجد شيء أفضل من ذالك لايوجد شيء أبدا أفضل من ذالك |
Ahí No hay nada peligroso salvo el cableado. | Open Subtitles | لايوجد شيء خطر هنالك ، ماعدا الأسلاك الكهربائية |
Luego del Führer y del Nacional Socialismo No hay nada más por que vivir. | Open Subtitles | بعد الفوهرر والإشتراكية الوطنية لايوجد شيء يبقى لنعيش من أجله |
No puedo pensar en nada, No hay nada. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء. لايوجد شيء. |
No hay nada que me impida hablar con una testigo, especialmente cuando es mi madre. | Open Subtitles | لايوجد شيء يمنعني من التحدث الى احد الشهود خصوصا عندما تكون امي |
No hay nada en el armario, y no existen los monstruos. | Open Subtitles | لايوجد شيء في خزانتك ولاتوجد أشياء أسمها وحوش |
Teniendo en cuenta que soy mejor que tú No hay nada que puedas enseñarme que no sepa. | Open Subtitles | مع العلم أنني أحسن منك لايوجد شيء تستطيع تعليمني إياه لا اعرفه |
No hay nada de clase en ir a una fiesta con tus padres. | Open Subtitles | لايوجد شيء أنيق بأن تكون في حفلة مع أهلك |
No hay nada más que se pueda hacer. Lo siento. | Open Subtitles | لايوجد شيء اكثر نستطيع القيام بة انا اسف |
- ¿Bien? - Nada aún. | Open Subtitles | حسناً لايوجد شيء حتى الأن |
¿Nada es lo que parece en esta maldita ciudadP | Open Subtitles | لايوجد شيء في هذه المدينة اللعينة كما يبدو |
Estaba allí, y en ese momento, supe que no había nada que yo no haría, nada que no daría por mantener a esa niña a salvo. | Open Subtitles | وقفت هناك,و في تلك اللحظة عرفت انه لا يوجد شيء لن افعله لايوجد شيء لن أتخلى عنه لابقي تلك الصغيرة بأمان |