Sabes: Nadie hace cosas sólo por bondad. | Open Subtitles | أتدرين شيئاَ ؟ لا أحد يفعل شيئأَ ليكون لطيفاَ |
Archivo mi alimento. Nadie hace eso. | Open Subtitles | أنا أضع علامة تجارية على طعامي لا أحد يفعل ذلك |
Todos lo saben todo... pero Nadie hace nada, y ahora la madre de la niña está muerta. | Open Subtitles | لكن لا أحد يفعل شيئا والآن تلك أمِّ البنت الصغيرةِ ميتةُ |
Asegúrate de que la gente le tome en serio porque Nadie lo hace. | Open Subtitles | ويتأكد بأن يأخذه الناس بجديه لأن لا أحد يفعل |
Se supone que debemos intercambiarnos, pero Nadie lo hace. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نتبادل الجلوس لكن لا أحد يفعل ذلك |
- No, maldita sea... y por lo visto Nadie lo sabe. | Open Subtitles | كلا، اللعنة على ما يبدو لا أحد يفعل |
Según yo sé, Nadie está haciendo nada. | Open Subtitles | بقدر ما يمكن أن أقول، لا أحد يفعل أي شئ |
Nadie hace algo que valga la pena sin un título. | Open Subtitles | لا أحد يفعل شيئاً قيماً بدون شهادة جامعية |
Nadie hace algo que valga la pena con un título. Ninguna mujer, en todo caso. | Open Subtitles | لا أحد يفعل شيئاً قيماً بشهادة جامعية وخاصة النساء |
Nadie hace nada. Nos sentamos aquí y no hacemos nada. Nadie hace nada. | Open Subtitles | لا أحد يفعل أى شئ نحن جالسون هنا, لا أحد يفعل شئ. |
El año pasado, vertieron más de tres millones de kilos de productos tóxicos y que Nadie hace nada al respecto? | Open Subtitles | العام الماضي رموا أكثر من 6.7 مليون باوند من المواد الكيميائية السامة هناك و لا أحد يفعل شيء حيال ذلك |
No puedo creer esto. Nadie hace nada bién. | Open Subtitles | -أنا لا أصدق ما يحدث لا أحد يفعل شىء صحيح |
Ayudar. La gente tiene miedo, se queja pero Nadie hace nada. | Open Subtitles | الناس يتذمرون و لكن لا أحد يفعل شيئاً، |
Debe entender, de donde vengo Nadie hace algo por otra razón que no sea lo que pueda obtener a cambio. | Open Subtitles | يجبأننفهم،أين أنا من... ... لا أحد يفعل أي شيء لأي سبب آخر من الحصول على شيء في المقابل. |
Porque Nadie hace lo que hacemos nosotros. | Open Subtitles | لأنه لا أحد يفعل ما نفعل |
Nadie hace eso. ¡Solo los idiotas lo hacen! | Open Subtitles | لا أحد يفعل هذا الصفوه يفعلون هذا |
Déjame decirte algo, Nadie lo hace mejor que yo. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقول لكم شيئا، لا أحد، لا أحد يفعل ذلك أفضل مني. |
Pero Nadie lo hace, porque las buenas costumbres son las reciente víctima en el actual colapso de la civilización occidental. | Open Subtitles | ورساله التذكر الترحيبيه لإيقاف الهواتف المحمولة الخاصة وأن تصمت ولكن لا أحد يفعل ذلك لأنه دعونا نواجه الأمر حسن الخلق ليست سوى أحدث ضحية في انهيار الحضارة الغربية المستمرة |
Nadie lo hace más que yo. ¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | لا أحد يفعل غيري ما الذي تتكلم عنه؟ |
No. Nadie lo sabe. | Open Subtitles | رقم لا أحد يفعل. |
Nadie está haciendo esto para avergonzarla, Catherine. | Open Subtitles | لا أحد يفعل ذلك لإحراجك يا كاثريين |
- ¡Que nadie haga nada! | Open Subtitles | لا أحد يفعل اي شئ لعين حسنا ؟ ؟ ؟ |
Nadie significa nada. | Open Subtitles | لا أحد يفعل. |