ويكيبيديا

    "لا أحد يمكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nadie puede
        
    • Nadie podía
        
    • nadie podría
        
    • nadie lo
        
    Y Nadie puede entender ni remotamente lo que hemos pasado juntos lo que significamos los unos para los otros. Open Subtitles و لا أحد يمكن أن يفهم ما مررنا به معا و ماذا يعنى كلّ منا للآخر
    Nadie puede cambiar el ayer. Es mejor olvidar lo que ya ha pasado Open Subtitles لا أحد يمكن أن يغيّر الأمس من الأفضل نسيان ما حدث
    Porque nadie, nadie, puede elegir el lugar donde nace. TED لأن لا أحد، لا أحد يمكن أن يختار أين يولد.
    Usted ha tomado, qué Nadie podía tomar siempre de mí. Open Subtitles أخذت، الذي لا أحد يمكن أن يأخذ أبدا منّي.
    Tienes este pelo de la nariz que se te sigue saliendo. Y yo me reí porque nadie podría amarme. Open Subtitles أن يكون لديك هذا واحد الأنف الشعر التي تحافظ على الذهاب والخروج. أوه. وضحكت لأن لا أحد يمكن ربما يحبونني.
    Nadie puede ser exonerado sin pruebas. Open Subtitles حسناً ، إننى أقدر تماماً أن لا أحد يمكن تبرئته بدون دليل
    Nadie puede entrar a esta casa, por orden del Emperador. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يدخل هذا البيت بأمر من الإمبراطور.
    La ciudad está en estado de shock, y Nadie puede creer lo sucedido. Open Subtitles البلدة تعيش في صدمة حقيقية . و لا أحد يمكن أن يصدق ما حدث هنا
    Imposible. Nadie puede atravesar la Gran Muralla. Open Subtitles مستحيل لا أحد يمكن أن يعبر الحائط العظيم
    Nadie puede decirte lo que una persona va a hacer. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يخبرك الذي شخص آخر يذهب إلى تعمل.
    Nadie puede extraer el tridente de la base excepto usted, señor o alguno de sus descendientes. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يزيل الرمح الثلاثي من الجناح ماعداك.. مولى أنت أو أحد أحفادك
    Nadie puede inventar una cosa así, a menos que sea cierto. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يخترع شيئا من هذا القبيل إلا إذا كان هذا صحيحا
    Nadie puede llevarse eso, ni siquiera tú. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يأخذ ذلك بعيدً, ليس حتي أنت
    - Y no puedo borrarlo. - Tu familia te necesita. Nadie puede borrarlo. Open Subtitles وأنا لا أستطيع محو ذلك لا أحد يمكن أن يمحوه عائلتك تحتاجك
    Cualquiera puede escribir una novela, pero Nadie puede ganarle a su pie de cereza. Open Subtitles أي واحد يمكن أن يكتب رواية لكن لا أحد يمكن أن يخبز فطيرة الكرز
    Nadie puede culparse de confiar en su propia madre. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يلام عليه يأتمن أمّهم الخاصة.
    Nadie puede ser un amigo si no sabes si puedes confiar en él. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يكون صديق إذا كنت لا تعلم هل تثق به أم لا
    Porque nadie lo sabrá pues Nadie puede experimentar las dos cosas-. Open Subtitles تعلمون، لأن أحدا لن يعرف على الاطلاق لأن لا أحد يمكن أن تواجه كليهما.
    Nadie podía decir: "¿Por qué las mujeres tienen derecho a voto?". Open Subtitles لا أحد يمكن أن يجيء ويقول لماذا النساء لا يجب أن يكون لديهم صوت الأن
    ¿Recuerdas cuando leíamos sobre el calamar gigante al que Nadie podía derrotar? Open Subtitles أتذكر عندما نقرأ عن الحبار العملاق أنة لا أحد يمكن أن يهزمة ؟
    Ahora, la constatación de la Comisión era que la catástrofe era causada por una cadena de acontecimientos que nadie podría haber predicho, incluido yo mismo Open Subtitles الآن أن حكم اللجنة بأن الكارثة كان الناجمة عن سلسلة من الأحداث التي لا أحد يمكن أن يتنبأ، بما في ذلك نفسي.
    En cierto modo, estamos mostrando una manifestación de algo que es verdaderamente importante y eso es parte de nuestra identidad, pero nadie lo puede tener. TED وبطريقة ما ، نحن كنا نرى مظهر من مظاهر لشيء ما مهم حقاً وهذا جزء من هويتنا ولكن أن لا أحد يمكن أن يكون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد