No veo por qué no lo intentas en esos lugares de comida rápida. | Open Subtitles | لا أرى لماذا لا تبحثين عن وظيفة في مطاعم الوجبات السريعة |
Bueno, si lo pone de esa forma, No veo por qué no podría, tampoco. | Open Subtitles | حسنا , إذا وضعتها بهذه الطريقة لا أرى لماذا لا يمكنني أيضا |
No veo por qué tenemos que ser tan silenciosos. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا نحن يجب أن تكون هادئة جدا. |
No sé por qué quieres dejar pasar una oportunidad tan buena, pero como quieras. | Open Subtitles | لا أرى لماذا تريد أن تفوّت فرصة ذهبية كهذه، لكن لا يهم. |
No veo porque deba hacerle ningún favor a ese tipo. | Open Subtitles | لا أرى لماذا يجب أن أقوم بأي شئ من أجل هذا الشخص |
¿No entiendo por qué no? | Open Subtitles | لكن ل لا أرى لماذا. القوات اللبنانية على السيناريو هو ليس سيئا. |
Pensándolo bien, No veo por qué no. | Open Subtitles | بعدإعادةالنظر.. لا أرى لماذا لا يجب. |
Tomé sopa, nada más. No veo por qué debo pagar lo mismo que tú. | Open Subtitles | لقد طلبتُ حساءً فقط لا أرى لماذا نتقاسم الفاتورة بالنصف |
Si antes no se molestaron, No veo por qué hacerlo ahora. | Open Subtitles | لم يتم إفراغه حينذاك لا أرى لماذا نتعب أنفسنا بإخلائه الآن |
No veo por qué no debería obtener algo de gente que me toman por una puta. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا أنا لايجب أن أحصل على شيئا ما من الناس يأخذنني لعاهرة |
No veo por qué no puedes aligerarte un poco ... Te estoy diciendo de lo increíble de Stet. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا لا يمكنك أن تمرح قليلا ـ ـ ـ أنا أقول لك، ستيت، مثل، مذهل |
No veo por qué necesitamos meter al Dr. Masters en esto. | Open Subtitles | لا أرى لماذا نحتاج لإشراك دكتور ماسترز في هذه المناقشة أصلاً. |
No veo por qué tengo que estar al acecho cuando podría estar haciendo que me ordeñen en la tierra prometida. | Open Subtitles | لا أرى لماذا يجب أن أنتظر هناك عندما يمكن أن يكون الحصول على بلدي حلب توماس في الأرض المقدسة |
No sé por qué tengo que hacer siempre el trabajo sucio. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا يجب أن أقوم بالعمل القذر. |
No sé por qué me està afectando. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا أنا على الحصول على منزعج جدا. |
No sé por qué tenemos que hablar. | Open Subtitles | بإسمه الصحيح. لا أرى لماذا يجب أن نتكلم على الإطلاق. |
Es un poco temprano, pero quiero hacerlo especial, así que No veo porque no podemos celebrar | Open Subtitles | انها قليلا في وقت مبكر ، ولكن أريد لجعله خاصا ، لذلك أنا لا أرى لماذا نحن لا نستطيع أن نستنتج |
No veo porque no puedes unírtele... | Open Subtitles | لا أرى لماذا لا يمكنك الانضمام اليهم ... |
No entiendo por qué toda Ia casa debe ser castigada... | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا كامل البيت يجب أن يعاقب |
No entiendo por qué tengo que ir a un terapeuta. | Open Subtitles | لا أرى لماذا يجب علي أن أذهب إلى طبيب نفسي |
Oh, eso es lindo. No veo porqué tienes problema en admitirlo. | Open Subtitles | أوه ، هذا لطيف وأنا لا أرى لماذا كنت تجد صعوبة في قبول هذا |