Te diré el qué, definitivamente No quiero vivir de esta forma nunca más. | Open Subtitles | ومع ذلك، أقول لكِ، بالتأكيد لا أريد.. العيش هكذا بعد الآن |
No quiero vivir en un casa de mentiras. Ya no puedo seguir así. | Open Subtitles | لا أريد العيش في منزل الأكاذيب لا أستطيع فعلها بعد الأن |
No quiero vivir en el apartamento que compartí con mi esposa infiel. | Open Subtitles | لا أريد العيش في الشقة التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة. |
Insistes con eso, pero No quiero vivir en una ciudad donde la única ventaja cultural es poder doblar a la derecha en rojo. | Open Subtitles | لا أريد العيش في مدينة ليس فيها مكسب ثقافي سوى أنك تستطيع التوجه يميناً عند الإشارة الحمراء |
¡Dios mío! No quiero vivir si me encierras. | Open Subtitles | يا إلهي اسحب الزند, لا أريد العيش في العالم الذي يقفل فيه ابني علي باب السيارة |
No quiero vivir así, mamá. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بهذه الطريقة يا أمي لا أريد العيش بهذه الطريقة يا أمي |
No quiero vivir aquí con la mamá de Orin. | Open Subtitles | لا أريد العيش هنا مع أم لا تعي سوى الأكل |
"Si apalear es un crimen, encarcélame, porque No quiero vivir en un mundo donde no pueda apalear al extremo." | Open Subtitles | "إذا كانت الجريمة الكبرى أن تحبسني لأنّي لا أريد العيش في عالم لا يمكنني المخاطرة فيه" |
No quiero vivir así. No quiero estar siempre asustada. | Open Subtitles | لا أريد العيش على هذا النحو لا أريد أن أشعر بالخوف طوال الوقت |
No quiero vivir en un mundo sin los ingresos que generas. | Open Subtitles | لا أريد العيش في عالم بدون الدخل الذي تخرجه |
De todas maneras, No quiero vivir después de este día. | Open Subtitles | لا أريد العيش أكثر من هذا اليوم، على أية حال |
De hecho, ¿sabes qué? No quiero vivir más en esta mierda de país. | Open Subtitles | لا أريد العيش في هذه البلد القذرة بعد الآن |
La ventanas de mi casa están selladas con cristal antibalas... No quiero vivir así. | Open Subtitles | النوافذ في منزلي محمية بزجاج مضاد للرصاص، لا أريد العيش هكذا |
No quiero vivir contigo. Quiero vivir con mis abuelos. | Open Subtitles | لا أريد العيش معكَ، أريد العيش مع جدّي وجدّتي |
y no quiero perder ese sentimiento, y No quiero vivir sin ti otra vez. | Open Subtitles | وأريد ان أفقد هذا الشعور لا أريد العيش بدونك مرة أخرى |
No quiero vivir para siempre, especialemente así. | Open Subtitles | لا أريد العيش للأبد خاصةَ كهذا |
Mira, sé que asociarnos con el cártel es algo serio, pero No quiero vivir con una mano delante y otra detrás nunca más. | Open Subtitles | أعمل أن التعامل مع الاتحادات الاحتكارية عمل خطير لكني لا أريد العيش في الطبقة السفلية |
Y es un mundo donde No quiero vivir y creo que ninguno de ustedes querría. | Open Subtitles | هذا عالم لا أريد العيش فيه ولا أعتقد أن أحدكم سيستطيع |
No. No quiero vivir en una granja. | Open Subtitles | كلا، لا أريد العيش في المزرعة. |
Y si todo esto no está aquí y no sobreviven, entonces No quiero vivir en lo absoluto. | Open Subtitles | وأذا كان كل هذا غير موجود وأنت لم تنجو, عندها أنا لا أريد العيش أطلاقا. |
Y aun si lo recuperamos no quiero seguir viviendo contigo. | Open Subtitles | وحتى إن أسترجعناه فأنا لا أريد العيش معك |
Porque te dije que no quería vivir en Nueva York, y no me escuchaste, y de todas formas, te marchaste, vale, y esas Navidades descubrí que mi madre vivía en la ciudad de al lado y que no me quería. | Open Subtitles | و بعدها أبعدتني لأنني قلت بأنني لا أريد العيش في نيويورك |