¡No puedo quedarme aquí a esperar a que sea secuestrada y mutilada! | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً |
Escucha, No puedo quedarme mucho, desgraciadamente, porque tengo que pasarme donde los forenses. | Open Subtitles | أستمعي,لا أستطيع البقاء طويلا للأسف لأنني أريد الذهاب إلى الطبيب الشرعي |
No es exactamente la panacea... pero No puedo quedarme aquí sentada sin hacer nada. | Open Subtitles | أعني، ليست بالضبط فكرة ديناميكية وأنا لا أستطيع البقاء هنا مكتوفة اليدين |
Ya No puedo estar con él. No le quiero lo suficiente. | Open Subtitles | بكل الأحوال , لا أستطيع البقاء معه فأنا لا أحبه بما يكفي |
No me puedo quedar más aquí, papá | Open Subtitles | مرحبا لا أستطيع البقاء هنا يأبي |
No puedo seguir aqui con gente pensando que no me lo merezco. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا مع ناس يظنون أنني لا أستحق |
No puedo quedarme a pensar en él Esperando en la habitación y sabiendo que lo va a conseguir. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء مفكرا بشأنه ومنتظرا بالغرفة و أعرف بأنه سيحصل عليه |
Tony, No puedo quedarme más aquí. | Open Subtitles | . تونى , لا أستطيع البقاء هُنا لفترة اطول |
No puedo quedarme un minuto más solo en ese hotel. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بمفردي .في ذلك الفندق.. أوسوس بالأمر |
No puedo quedarme aquí. Tengo que ir donde Lisa. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع البقاء هنا ، أريد أن أذهب لمنزل ليسا |
Lamento dejarte, pero No puedo quedarme. | Open Subtitles | أنا آسف لأني غادرتك ولكني لا أستطيع البقاء |
Lo siento, Rajah, pero No puedo quedarme aquí y dejar que me controlen. | Open Subtitles | آسفه يا راجا لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى |
No, nene, No puedo quedarme, pero sé que usted si quiere, pero no puedo. | Open Subtitles | كلا، عزيزي، لا أستطيع البقاء أعلم بأنك تريد مني ذلك لكنني لا أستطيع |
No puedo quedarme mucho, pero tenía que verte. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع البقاء طويلا.. لكني كان لا بد أن أراك |
Te das cuenta de que No puedo quedarme. Nada de esto es real. | Open Subtitles | تدركين أنني لا أستطيع البقاء كل هذا غير حقيقي |
No puedo quedarme. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء, أجرينا عمليات في بعض اللحظات أعرف |
No puedo quedarme aquí mientras mis amigos están combatiendo. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بينما أصدقائي يحاربون. |
No puedo quedarme aquí. Si Baal está ciertamente tan determinado a vengarse, no se detendrá en esto. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا |
No puedo estar en esta base el resto de mi vida No puedo volver a mi planeta | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بقية حياتي لا أستطيع الرجوع إلى كوكبي |
Ya No puedo estar cerca de ti. No tengo la fuerza suficiente. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بقربك بعد الآن لست قوية بما فيه الكفاية فحسب |
Lo lamento, No me puedo quedar para el segundo acto. | Open Subtitles | معذرة، لا أستطيع البقاء للفصل الثاني. |
No puedo seguir así. Quiero respuestas. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء على هذه العروض، أحتاج أجوبة |
Sra. Beaumont, No puedo permanecer en esta sala con una señora desnuda. | Open Subtitles | سيدة بومون، لا أستطيع البقاء في غرفة مع سيدة عارية |
El quiso decir que yo no podría quedarme mucho. | Open Subtitles | لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل |