Llego tarde a todas partes. Ni siquiera puedo deletrear la palabra "sexo". | Open Subtitles | متأخر عن كل شيء لا أستطيع حتى أن أحظى بجنس |
Ni siquiera puedo creer que estamos hablando de esto. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع حتى أن أصدق أننا نقوم بهذه المحادثة |
Tú eres el primer amigo verdadero que he tenido, y Ni siquiera puedo abrazarte. | Open Subtitles | أنا اعني أنك أول صديق حقيقي حصلت عليه و أنا لا أستطيع حتى أن أحتضنك |
Cuando me entra No puedo ni moverme. | Open Subtitles | عندما ينتابني ذلك لا أستطيع حتى أن أتحرك |
O sea, mírame. No puedo ni ganar un yate sin que me arresten. | Open Subtitles | أعني انظر إلى، لا أستطيع حتى أن أربح يختاً بدون أن يقبض علي |
Ni siquiera puedo ahogarme a mi misma. Siempre es lo mismo. | Open Subtitles | إننى لا أستطيع حتى أن أقتل نفسى غرقاً، إنها قصة حياتى |
Ni siquiera puedo ir a mear sin ponerme las gafas termales. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أقضى حاجتى بدون منظارى الحرارى |
No puedo decir que lo negro es blanco. Ni siquiera puedo ver cómo alguien se ve. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أميّز بين الأسود و الأبيض و لا أستطيع حتى أن أرى كيف يبدو الشخص |
Ni siquiera puedo imaginar tener un padre así. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أتخيّل أن لي أبّ مثل هذا. |
Ahora ya no está, y siento que no puedo respirar, querida que Ni siquiera puedo respirar. | Open Subtitles | و انا أشعر كأنني لا أستطيع التنفس يا عزيزتي لا أستطيع حتى أن أخذ نفساً |
Ni siquiera puedo beber esto. Así de grave es. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أشرب هذا إلى هذا الحد ساء الأمر |
Ni siquiera puedo comprarle a mi hijo un maldito boleto para un concierto de rock. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أشتري لأبني تذكرة لعينة لعرض الروك. |
Ni siquiera puedo mirar ese muñón feo. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أنظر إلى هذا الجذع القبيح. |
Estoy súper mierda borracho. Ni siquiera puedo ver bien. | Open Subtitles | انا مخمور لعين لدرجة خارقة لا أستطيع حتى أن أرى بوضوح. |
Ni siquiera puedo contar de cuántas formas diferentes esto es ilegal. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أحصي قدر مخالفات القانون التي يشملها الأمر. |
Muchachos, no puedo. Ni siquiera puedo darles una pista. | Open Subtitles | يا أصدقاء لا أستطيع لا أستطيع حتى أن أُلمح |
Ahora Ni siquiera puedo recordar por qué lo hice. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أتذكر الآن لمَ فعلت ذلك بالضبط |
Pero yo Ni siquiera puedo mantener vivo un pez de colores. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع حتى أن الحفاظ على ذهبية على قيد الحياة. |
No puedo ni siquiera mirarte sin que lo tomes mal. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أنظر إليك دون أن تفهم الأمر غلطاً |
Mike está ahí fuera ocupándose del mundo... y yo No puedo ni ocuparme de un friki de los juegos. | Open Subtitles | مايك هناك يواجه العالم و أنا لا أستطيع حتى أن أتغلب على مهووس ألعاب |
No puedo ni acercarme a Yasemin No puedo ni tomarle la mano. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحصل حتى على مقربة من ياسمين، لا أستطيع حتى أن أمسك يدها. |
Soy tan insignificante que ni siquiera me puedo suicidar. | Open Subtitles | أنا تافه لدرجة أنني لا أستطيع حتى أن أقتل نفسي |