ويكيبيديا

    "لا أعرف الكثير عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No sé mucho de
        
    • No sé mucho sobre
        
    • no sé mucho acerca de
        
    • no se mucho sobre
        
    • no se mucho de
        
    No sé mucho de familias pero ésta ha de ser la mejor del mundo, creo. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن العائلات لكنني أظن أن هذه ألطف عائلة في العالم
    No sé mucho de poesía, pero estoy muy feliz de estar aquí. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الشعر لكنني سعيدة جداً بوجودي هنا
    No sé mucho de esto, pero ¿Siletsky es realmente un problema para Polonia? Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن الأمر برمته , لكن هل يشكل سيلتسكي هذا خطراً حقيقياً على بولندا ؟
    Yo personalmente No sé mucho sobre el matrimonio, pero me imagino que no puede ser fácil, todos esos 40 años de estar con alguien. Open Subtitles شخصيا، لا أعرف الكثير عن الزواج لكنني أتخيل أنه لن يكون هينا خلال تلك الأربعين عاما و أنت مع أحدهم
    Yo soy adoptado, así que No sé mucho sobre su pasado. Open Subtitles أنا ابن متبنى لا أعرف الكثير عن أيام شبابه
    no sé mucho acerca de muchas cosas, pero eso sí sé. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن العديد من الأمور. ولكني أعرف هذا
    Creo que esta bien decirte que no se mucho sobre mi antepasado, asique puede que no sea judia. Open Subtitles أعتقد أنني سوف اقول شئيا لا أعرف الكثير عن هويتي
    Yo No sé mucho de filosofía. Open Subtitles إننى لا أعرف الكثير عن الفلسفة و النساء الجميلات
    Me temo que No sé mucho de mentes nobles. Open Subtitles أخشى أننى لا أعرف الكثير عن العقول النبيلة
    No sé mucho de él, pero tiene que haber sido un idiota para dejarla marchar. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه
    No sé mucho de todo... pero sé mucho de lo que conozco... que son las personas. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن كل شيئ لكنني أعرف الكثير عن الجزء الذي أعرفه عن كل شيئ و هو الناس
    No sé mucho de animales pero voy a aprender. Open Subtitles ,أنا أعرف أني لا أعرف الكثير عن الحيوانات لكنّي سأتعلم, سأقرأ
    Entre paréntesis, No sé mucho de cuestiones técnicas. Open Subtitles بالمناسبة، أنا لا أعرف الكثير عن المسائل التقنية
    Usted sabe, realmente No sé mucho sobre mecánica. Open Subtitles أنت تعرف ، أنا حقاً لا أعرف الكثير عن الميكانيكا.
    No sé mucho sobre los problemas de la compañía pero no soy tonto. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن مشاكل الشركة، لكنني لست مغفّل
    Mira, No sé mucho sobre relaciones adultas pero sé que estás cometiendo un gran error. Open Subtitles إسمعي, أنا لا أعرف الكثير عن علاقات البالغين لكني أعلم أنكِ ترتكبين خطأ فادح
    No sé mucho sobre comportamiento humano, pero pareces incómoda. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن السلوك الإنساني لكنك تبدين قلقة
    No sé mucho sobre vinos. Me robé esto del submarino. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن النبيذ، سرقته من الغوّاصة
    No sé mucho sobre las novelas americanas. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الروايات الأمريكية
    Enseño Derecho en Greendale, así créeme no sé mucho acerca de la ley Pero sí sé una violación del contrato cuando lo veo. Open Subtitles "أدرس القانون في "جريندييل و لهذا صدقوني، لا أعرف الكثير عن القانون و لكنني أعرف إنتهاك شروط العقود عندما أراها
    no sé mucho acerca de los reptiles, pero algo parece mal con él. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الزواحف لكن يبدو هناك مشكلة به
    En serio, no se mucho sobre esta chica. Open Subtitles حقاً، أنا لا أعرف الكثير عن هذه الفتاة
    La verdad no, mira, no se mucho de cohetes espaciales pero sé un poco de probabilidad. Open Subtitles لا , أنظر حقاً انا لا أعرف الكثير عن صواريخ الفضاء لكني أعرف شيئاً قليلاً حول الإحتمالات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد