Estoy fuera del programa de corredores de bolsa junior. no trabajo más para ti. | Open Subtitles | لقد خرجت من برنامج السمسار الصغير أنا لا أعمل لديك بعد الآن |
Ven a la comisaría mañana. Yo no trabajo después de las 9 pm. | Open Subtitles | تعال إلى محطة الشرطة صباحا أنا لا أعمل بعد التاسعة مساء |
No sé quién demonios crees que eres, pero no trabajo así. ¿Entiendes? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تعتقدين نفسك لكنّي لا أعمل هكذا |
No como en la silla de mi escritorio y no trabajo en mi sitio. | Open Subtitles | أنا لا آكل على كرسي المكتب كما لا أعمل وأنا في مكاني |
Mi situación, Bishop, es que no trabajo con gente en la que no puedo confiar. | Open Subtitles | موقفى, بيشوب, هو أننى لا أعمل مع أشخاص لا يمكننى أن أثق بهم. |
- ¡Yo no trabajo con Truitts! - ¡No trabajamos con bolas de carne! | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الأخوه ترويت نحن لا نعمل مع ميتبال |
Ya te dije, no trabajo con nadie que lleve el arma cargada. | Open Subtitles | لقد قلت لك: إني لا أعمل مع أحد يحمل الأسلحة |
Pero no trabajo con la tinta que se usa en los bolígrafos. | TED | لكنني لا أعمل على الحبر الذي تستخدمونه في أقلام الكتابة خاصتكم. |
Y no se olvide de que no trabajo antes de las 10 ni después de las 4:30. | Open Subtitles | ..تذكر ،أننيلاأعمل قبلالعاشرةصباحا. و لا أعمل بعد الرابعة ونصف زوالا. |
Yo no trabajo a la sombra de nadie. | Open Subtitles | لا أنا لا أعمل في ظل أحد أنا لن أفعل ذلك لا أستطيع ان أعيش مع نفسي |
no trabajo con víboras. | Open Subtitles | و أنا لا أعمل حول الثعابين ما هو هذا المكان ؟ |
Yo no trabajo así. No hay trato. | Open Subtitles | مهلا ، لا تحاول هذا يا صاح لا أعمل هكذا. |
No pasa nada, con ellos no trabajo a jornada completa. | Open Subtitles | لا بأس فأنا لا أعمل معهم بدوام كامل على أى حال |
Perra, yo no trabajo para la maldita compañía telefónica. | Open Subtitles | ماذا أيتها العاهرة, أنا لا أعمل لشركة الهاتف |
Le advierto que yo personalmente no trabajo con gente muy enferma. | Open Subtitles | يجب أن أحذّرك بأنّني لا أعمل شخصيا مع الناس المرضى جدا. |
Me reporte enfermo. no trabajo en la lluvia. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني مريض , لا أعمل في المطر |
- Sabes que ya no trabajo en eso. | Open Subtitles | قلت لك بأني لا أعمل مخبراً خاصاً في الوقت الراهن |
no trabajo para la policia. | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الشرطة يا عزيزتى أنا أعمل مع الأستديو. |
Estoy jubilado, no hago nada. Vamos tirando, ya sabe... | Open Subtitles | أنا متقاعد، لذا فإنني أعيش فقط لا أعمل شيئاً |
Y sé que No estoy trabajando en Goldman Sachs pero nosotros ya sabemos eso. | Open Subtitles | و أعرف الآن إنى لا أعمل لدى جولدمان ساشس لكننا عرفنا ذلك الآن |
Antes de trabajar para usted tiene que saber.... ...que No soy barato. | Open Subtitles | علي اخبارك قبل تشغيلي اني لا أعمل بسعر بخس |
Yo no opero de esa manera , Michael. | Open Subtitles | ,صحيح؟ انا لا أعمل بهذه الطريقه |
¡No intentes convencerme de que no trabaje con Sark! | Open Subtitles | لا تحاول ويقتنع بأنّ ني أن لا أعمل مع سارك! |
Doctor, le informo de que me voy. No trabajaré en estas condiciones. | Open Subtitles | أيها الطبيب، أنا ابلغك بأني لا أعمل تحت هذه الظروف |