ويكيبيديا

    "لا أفهم لم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no entiendo por qué
        
    • No entiendo porque
        
    • no entiendo porqué
        
    • sin entender por qué
        
    Espera, sé que no poseo dotes de liderazgo pero no entiendo por qué no podemos montar el equipo dentro de la cabaña y luego sacarlo afuera Open Subtitles تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج
    Espera, sé que no poseo dotes de liderazgo pero no entiendo por qué no podemos montar el equipo dentro de la cabaña y luego sacarlo afuera Open Subtitles تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج
    Aún no entiendo por qué el asesino nos dejaría aquí el camión para encontrarlo. Open Subtitles مازلت لا أفهم لم مطلق النار سيريد فقط ترك العربة هنا لنجدها
    No entiendo porque esos tipos se colocan esas hombreras... y se golpean unos a otros para conseguir el balón en un campo. Open Subtitles لا أفهم لم يوضع الرجال في مجموعة من الوسائد, ويتلاصقون في بعضهم البعض فقط ليحصلوا على الكرة وسط الكيدان.
    No entiendo, ¿porqué estás haciendo esto? Open Subtitles لا أفهم لم تفعل هذا؟
    no entiendo por qué no me hablas. No sé qué hice mal. Open Subtitles لا أفهم لم لا تحدثني لا أعرف أي خطأ إقترفته
    no entiendo por qué estoy tan triste cuando soy tan joven y me sucede algo tan bueno. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لم أنا حزينة للغاية فأنا صغيرة جداً و هذا الأمر العظيم يحدث لى
    Yo no entiendo por qué todo en este guión tiene que explotar inevitablemente. Open Subtitles أنا لا أفهم لم كل شيء في هذا النص يجب ولا محالة , أن يتفجر
    Es que no entiendo por qué lo operarán del corazón si su cáncer es en la garganta. Open Subtitles أنا لا أفهم لم سوف يجرون جراحة على قلبه بينما السرطان في أحشائه
    Yo no entiendo por qué vos podés verme. Generalmente solo los niños pueden. Open Subtitles أنا لا أفهم لم تستطيعين رؤيتي عادة الأطفال فقط يستطيعون
    No entiendo. ¿Por qué no querrías estar cerca de ellos ahora? Open Subtitles أنا لا أفهم لم لا تود أن تبقى بقربهم حالياً ؟
    no entiendo por qué piensan que está en bancarrota o que estamos en bancarrota o lo que sea. Open Subtitles لا أفهم لم تعتقدون أنّه أفلس أو أننا أفلسنا أو مهما يكن.
    Todavía no entiendo por qué no sales a cenar o hacer algo. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لم لا تخرج فقط للعشاء أو أي شيء آخر
    no entiendo por qué está atascada. Open Subtitles و هذا ما حصلت عليه من القاضي أنا لا أفهم لم التأخير
    no entiendo por qué este grupo nunca me salgo con la mía. Open Subtitles لا أفهم لم لا تسير الأمور في هذه المجموعة كما أريد
    no entiendo por qué esa chica va a ese programa y le hace eso al niño. Open Subtitles لا أفهم لم تخرج تلك الفتاة على برنامج تلفازي و تقوم بهذا لذلك الفتى
    Entonces, si no hay un asesino suelto, no entiendo por qué te quedas. Open Subtitles حسنا, اذاً لم يكن هنالك قاتل طليق أنا فقط لا أفهم لم لاتزال موجوداً هنا؟
    Solo que no entiendo por qué las cosas son tan diferentes aquí. Open Subtitles إنما لا أفهم لم الأمور مختلفة كثيرا هنا.
    No entiendo porque tengo que hablarle de esto. Son cosas privadas. Open Subtitles أنا لا أفهم لم علي أن أتحدث هذه أموري الخاصة
    Aún No entiendo porque tienes que vivir en los dormitorios cuando vives en Coral Gables. Open Subtitles لا أفهم لم عليك السكن في مهجع بينما نعيش في القصور المرجانية
    Todavía no entiendo porqué necesitas hacer esto... Open Subtitles مازلت لا أفهم لم تريد فعل هذا
    Sigo sin entender por qué no podemos subir por esas escaleras. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لم لا نستطيع إستعمال الدرج هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد