Anna, no sé por qué estás aquí, pero déjalo en paz, ¿está bien? | Open Subtitles | آنا، أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنت هنا، لكن دعيه لوحده، حسناً؟ |
Probablemente debería volver a la escuela, pero no sé por qué. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَعُودَ للتَعَلّيم لَكنِّي لا أَعْرفُ لِماذا. |
Era su destino, aunque no sé por qué | Open Subtitles | هو قُصِدَ أَنْ يَكُونَ بذلك الطريقِ، مع إِنَّني لا أَعْرفُ لِماذا |
no sé por qué el campeón está atacando a Balboa. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا البطلَ يُحاربُ معركةَ البالبو |
Y tampoco sé por qué me hizo una fotografía en el balcón. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخذَ صورتي على الشرفةِ، أمّا. |
no sé por qué me pongo así. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أُصبحُ مسؤولا عن هذا |
no sé por qué me hace este cumplido, pero se lo agradezco. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا تَثني علي بهذا القَدر |
no sé por qué no quieres que salga con él. | Open Subtitles | ليس هناك شئ خاطئ في ماكس أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا تُريدُني |
no sé por qué pidió que lo entrevistara yo. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا يُريدُني ليَعمَلُ المقابلةُ. |
Yo sé lo que está pasando, pero yo no sé por qué. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما يجري، لَكنِّي لا أَعْرفُ لِماذا. |
Salmón escalfado, no sé por qué. | Open Subtitles | السلمون المَسْلُوق. أنا لا أَعْرفُ لِماذا. |
no sé por qué me echa a mí la culpa de todo este desastre. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنت تَلُومُ هذه الفوضى الكاملةِ عليّ. |
Todd va a casa de su tutora y no sé por qué. | Open Subtitles | أَنا راحلُ. الإنتظار. تود ذاهِب إلى معلمِه وأنا لا أَعْرفُ لِماذا. |
Algo horrible pasa dentro de mí y no sé por qué. | Open Subtitles | شيء مروّع يَحْدثُ داخل منّي، وأنا لا أَعْرفُ لِماذا. |
no sé por qué escribimos a un talk-show. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا نَكْتبُ إلى مضيّفِ برنامجِ الحوارات |
no sé por qué mi mente no pudo deducirlo. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا رأيي لَمْ يُتّجهْ مباشرةً إليه. |
no sé por qué diablos me senté para este tenedor libre de asesinato de carácter. | Open Subtitles | الغرامة. أنا لا أَعْرفُ لِماذا الجحيمَ جَلستُ حتى لهذا كلهِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْكلَ إغتيال شخصِ. |
no sé por qué dije el primero. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا قُلتُ أولاً. |
no sé por qué nunca usaste estos. Son hermosos. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا ترتدين هذا إنه لطيف |
Y tampoco sé por qué me hizo una fotografía en el balcón. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخذَ صورتي على الشرفةِ، أمّا. |