Debo haberlos ahuyentado de alguna manera... No recuerdo cómo, pero me devolvieron a la Tierra. | Open Subtitles | لقد هزمتهم بطريقة ما لا اتذكر كيف ، لكنهم القونى الى الارض ثانية |
No se como acabé en ese almacén y estoy muy seguro que No recuerdo haber roto ninguna ventana | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف وصلت الى ذلك المحل وانا لا اتذكر اني كسرت أي نافذه |
De hecho, No recuerdo la última vez que fui un buen amigo para alguien. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لا اتذكر اخر مرة كنت صديق جيداً لأي احد |
Cuando digo que No me acuerdo de ese día, no estoy mintiendo, | Open Subtitles | عندما اقول اني لا اتذكر ذالك اليوم فإني لا اكذب |
No, No lo recuerdo, pero el estaba, tu sabes, parlotenado sobre una insípida competición municipal... de esculturas que esperaba ganar. | Open Subtitles | لا,انا لا اتذكر,ولكنه كان,انت تعلم,الثرثرة حول النحت المحلى عديم المظهر 445 00: 30: 39,330 |
No recuerdo haber abierto el bolso. Supongo que lo habré hecho. | Open Subtitles | انا لا اتذكر اننى فتحت الحقيبة اعتقد اننى يجب ان اكون قد فتحتها |
Le acompañaba una chica. No recuerdo bien su nombre. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة بصحبته, لا اتذكر اسمها جيدا |
No recuerdo haberte dado una llave. Sube. | Open Subtitles | انا لا اتذكر انى اعطيتك المفتاح |
No recuerdo mi nacimiento, seguramente estaba inconsciente. | Open Subtitles | لا اتذكر اني ولدت, لابد انه حدث اثناء فقدان الوعي |
No recuerdo cuándo la conocí pero recuerdo muchas risas, baile. | Open Subtitles | انا لا اتذكر متى تقابلنا تحديدا لكني اتذكر الكثير من الضحك والرقص |
Creo que eran prostitutas, pero No recuerdo si pagamos. | Open Subtitles | اعتقد انهم كانوا عاهرات, ولكنى لا اتذكر اننا دفعنا لهم |
Bueno, es como una resaca de tequila. Pero No recuerdo la fiesta. | Open Subtitles | -اشعر وكأني افرطت في شرب التكيلا لكني لا اتذكر الحفلة |
No recuerdo haber mandado nada al concurso. | Open Subtitles | لا بد ان لدى الزهايمر لا اتذكر اى شئ عن اشتراكى فى مسابقة كونرادا |
Debe haber sido grandiosa. No recuerdo nada. | Open Subtitles | لابد وانها عظيمة لكن انا لا اتذكر اي شيء |
Saul, No recuerdo las últimas semanas. | Open Subtitles | اللعنة .. انني لا اتذكر الاسابيع القليلة الماضية |
Linda, ustedes dos hablan todo el tiempo. Sí, No recuerdo ninguna ley en contra de eso en el acuerdo de divorcio. | Open Subtitles | نعم , انا لا اتذكر أي قانون ضد تسويه الطلاق |
No recuerdo la última vez que sentí el sol en el rostro. | Open Subtitles | لا اتذكر اخر مرة شعرت بضوء الشمس علي وجهي |
No recuerdo al gobernador ganando un campeonato estatal de fútbol americano. | Open Subtitles | لا اتذكر ان المحافظ قد ربح بطولة كرة القدم .. تهانينا. |
Diría que llevo aquí horas y aún así No me acuerdo de nada. | Open Subtitles | أشعر بإنا قضينا عدة ساعات هنا ومازلت لا اتذكر اي شيء |
Mierda. No lo recuerdo. Hagan lo que quieran. | Open Subtitles | اللعنة , انا لا اتذكر افعلوا كل ما تريدونه |
tengo dos más en algún lugar, pero no puedo / / recordar dónde puse. | Open Subtitles | لدي اثنتان اخريتان ولكنني لا اتذكر اين وضعتهم. |
Quizá no recuerde el último par de años, pero sé que era su chico de oro. | Open Subtitles | انا لا اتذكر اخر سنتين بحياتي ولكنني اعلم باني كنت ولده المدلل |