Que nadie se mueva sino, habrá un imprevisto incendio. | Open Subtitles | لا احد يتحرك والا سيكون هناك حريقا هائلا |
¡Que nadie se mueva! ¡Esto es un asalto! ¡Un asalto! | Open Subtitles | لا احد يتحرك , عليكم اللعنة هذة سرقة بالفعل |
Mira, cuando digo Que nadie se mueva, estoy hablándole a usted, señora. | Open Subtitles | انظري , عندما قلت لا احد يتحرك كنت اقصدك يا سيدة |
Que nadie se mueva o mueren todos. | Open Subtitles | لا احد يتحرك و الا ستموتون. |
Nadie se mueva, esperen nuevas instrucciones. | Open Subtitles | لا احد يتحرك انتظروا التعليمات |
¡FBI! ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | مركز التحقيقات الفدراليية لا احد يتحرك |
Comunícate por la radio. Que nadie se mueva. | Open Subtitles | ابقهم بالأسفل لا احد يتحرك |
- ¡Que nadie se mueva! - ¡Esto es una redada! | Open Subtitles | لا احد يتحرك هذه مداهمة |
¡Bueno, Que nadie se mueva! | Open Subtitles | حسنا , لا احد يتحرك .. |
Bueno, Que nadie se mueva! | Open Subtitles | . حسنا , لا احد يتحرك |
Que nadie se mueva. | Open Subtitles | حسنا لا احد يتحرك |
¡Dije Que nadie se mueva! | Open Subtitles | قلت لا احد يتحرك |
De acuerdo, Que nadie se mueva. | Open Subtitles | حسنا, لا احد يتحرك. |
- ¡Que nadie se mueva, todos en el suelo! | Open Subtitles | لا احد يتحرك, ابقوا منخفضين |
¡No! ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | كلا , لا احد يتحرك |
La policía armada, Que nadie se mueva. | Open Subtitles | نحن مسلحون لا احد يتحرك |
Que nadie se mueva. | Open Subtitles | لا احد يتحرك |
! Que nadie se mueva! | Open Subtitles | . لا احد يتحرك |
¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | لا احد يتحرك |
¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | لا احد يتحرك |