No puedo decirte cuánto significas para mí, cuánto te necesito a tí y a las niñas. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كم أنت مهمة لي كم أنا بحاجة إليك و الى الاطفال. |
No puedo decirte cuán injusto pareces ser conmigo. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كيف ظالم يبدو أنك لي. |
Eric, No puedo decirte por qué, pero es muy importante que anote esta noche. | Open Subtitles | اريك,لا استطيع ان اقول لك لماذا,ولكن يجب ان احرز تقدما الليلة |
- Yo no te puedo decir , es una sorpresa. - Al menos dame una pista. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك, انها مفاجأة على الاقل اعطني تلميح |
- No puedo decírtelo. - Tienes que hacerlo. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك يجب ان تقولي |
- No se lo puedo decir, señor. - ¿No me lo quieres decir? | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك تعني انك لن تقول لي |
Mira, No puedo decirte qué está sucediendo Claire pero lo vas a averiguar muy pronto | Open Subtitles | حسنا , انا لا استطيع ان اقول لك ماذا يحدث كلير و لكن و لكنك ستعرفين كل شىء خلال دقيقة |
No puedo decirte mucho, pero vas a querer ir a esperar en el sótano. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك الكثير، لكن ستريدين ان تنتظري في الطابق السفلي |
Y hemos estado cerca por tanto tiempo pero No puedo decirte lo que debes hacer aquí. | Open Subtitles | وكنا متقاربين لفترة طويلة ولكن لا استطيع ان اقول لك ما يجب القيام به هنا |
No puedo decirte cómo lo sé, pero Jake Ballard ha sido tomada, | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كيف أعرف ذلك, لكن لم أجد جيك بالارد, |
No puedo decirte quién es, así que no preguntes. | Open Subtitles | لذلك لا استطيع ان اقول لك من هو، حتى لا تسألني. |
Pero aún No puedo decirte nada. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع ان اقول لك شيء الان |
- No puedo decirte. - ¿Para quién trabajas? | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك تعملين لحساب من؟ |
No puedo decirte cuál será. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك ما سيكون. |
Lo siento, señor. No puedo decirte nada. | Open Subtitles | آسف يا سيد ي لا استطيع ان اقول لك شيئا. |
No puedo decirte lo fantástica que es ella. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كيف رائعة هي. |
No puedo decirte la cantidad de veces que me he encontrado con alguien con el que me he liado... | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك المبلغ المرات قمنا بتشغيل إلى شخص لقد التوصيل مع... |
¡No puedo decirte cuan aburrido era! | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كيف كان مملا! |
Yo no te puedo decir nada. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك شيئا. |
no te puedo decir. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك. |
No puedo decírtelo, es confidencial. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك انها سرية |
- pero No puedo decírtelo. | Open Subtitles | - ولكن لا استطيع ان اقول لك ما قال نيت لي. |
No se lo puedo decir. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك. |