Debe haber sido una buena pelea para que los Antiguos eliminaran cualquier referencia en toda la base de datos. | Open Subtitles | لا بد أنه كان شعور جدي بالإحباط لدى القدماء لإزالة أي أثر لهم من قاعدة البيانات |
Debe haber sido la pasta primavera que me comí. | Open Subtitles | لا بد أنه كان هناك شيئاً في أوراق المعكرونة التي تناولتها على الغداء |
Debe haber sido un nombre difícil de llevar en el patio de recreo. | Open Subtitles | لا بد أنه كان اسماً قاسياً عليك لتتحمليه |
Debió ser muy extraño encontrarnos a todas ahí, milady. | Open Subtitles | لا بد أنه كان غريباً لرؤيتنا جميعاً هناك يا سيدتي |
Debió ser la reunión más larga de la historia. | Open Subtitles | لا بد أنه كان أطول اجتماع بالتاريخ. |
No tengo dudas de que dicho sistema Debe haber estado incluido en las etapas formativas de la participación en cuestiones de gobierno y de que fue un proceso de desarrollo que habría de resultar en el concepto de la representatividad en Grecia. | UN | ولا يساورني شك في أن ذلك النظام لا بد أنه كان سائدا في المراحل اﻷولى من مراحل المشاركة في أمور الحكم، وأنه يمثل عمليــــة تطور أسفرت عن ظهور مفهوم الصفة التمثيلية في اليونان. |
Debe de haber sido difícil tratar de ser una adolescente americana. | Open Subtitles | لا بد أنه كان صعباً عليها محاولة أن تكون مراهقة أمريكية |
Debió haber estado usando al menos cinco bolsas de basura. | Open Subtitles | لا بد أنه كان يرتدي ما لا يقل عن خمسة أكياس قمامة. |
Debe haber sido difícil conseguir un taxi aquí. | Open Subtitles | لا بد أنه كان صعب جداً لك أن تجد سيارة أجرة |
Debe haber sido duro para ella tenerlo lejos tanto tiempo. | Open Subtitles | لا بد أنه كان من الصعب عليها سفره كثيراً |
Así que, a largo range-- Debe haber sido un francotirador experto. | Open Subtitles | إذن, بعيد المدى.. لا بد أنه كان قناصا ماهرا. |
Puse un anuncio en línea, Debe haber sido hace un mes. | Open Subtitles | لقد نشرت الإعلان على الإنترنت، لا بد أنه كان منذ شهر. |
- Debe haber sido un monje muy feo. | Open Subtitles | - لا بد أنه كان راهباً قبيحاً - ولماذا قبيحاً ؟ |
Debe haber sido su gran oportunidad. | Open Subtitles | لا بد أنه كان انطلاقتها |
Debe haber sido una decepción para para la aventurera de 16 años que eras en ese entonces pero cuando cuentas la historia ¿qué piensas? | Open Subtitles | لا بد أنه كان محبط جدًا ، لفتاة مغامرة ذي 16 عامًا ، حينما كنتِ كذلك وقتها ...لكن حينما تخبرينني بهذه القصة |
Debe haber sido algo que dijiste. | Open Subtitles | لا بد أنه كان شيء قلته. ذلك هو. إقطعه. |
Debió ser duro perder a una amiga, alguien que... | Open Subtitles | لا بد أنه كان صعباً عليك ...فقدان صديقة, التي كانت |
Sí. Eso Debió ser antes del divorcio. | Open Subtitles | نعم ، ذلك لا بد أنه كان قبل الطلاق |
Debió ser divertido, creo. | Open Subtitles | رغم ذلك، لا بد أنه كان ممتعاً. |
# Debe haber estado en mal estado # | Open Subtitles | ~ لا بد أنه كان سامّاً ~ ~ لا بد أنه كان سامّاً ~ |
Debe haber estado ahí todo el tiempo. | Open Subtitles | . لا بد أنه كان هنا طوال الوقت |
Debe de haber sido muy duro. | Open Subtitles | لا بد أنه كان مؤلماً |
Debió haber estado en el agua durante no sé, lo que debió parecer una eternidad. | Open Subtitles | لا بد أنه كان في الماء ...لا أعلم الذي بدأ مثل الخلود... |