No hables de negros haciendo mal a los blancos. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن أمور إيذاء الزنوج لبيض البشرة |
"No hables de mudarte delante del pene porque puede ablandarse." | Open Subtitles | لا تتحدثي عن العيش معاً أمام قضيبه فقد يلين |
Por favor, K, No hables de ti mismo de esa manera. | Open Subtitles | من فضلك لا تتحدثي عن نفسك هكذا |
No me hables de eso. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن ذلك |
April, No hables sobre Cristina. | Open Subtitles | " أبريل "، لا تتحدثي عن " كرستينا " |
"no hables del pasado". "no hables del futuro". | Open Subtitles | لا تتحدثي عن الماضي لا تتحدثي عن المستقبل |
-Por favor. Deja de hablar de eso. | Open Subtitles | -من فضلك لا تتحدثي عن ذلك الآن |
No hables de disparar a gente en este edificio. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن القتل في هذا المستشفى |
No hables de sexo delante del niño, ¿vale? | Open Subtitles | لا تتحدثي عن الجنس أمام الطفل ، حسنا؟ |
Ya No hables de eso, por favor. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن هذا ثانيةً، من فضلك |
No hables de comida ahora mismo. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن الأكل الآن |
Por favor, No hables de esto. | Open Subtitles | رجاءً لا تتحدثي عن ذلك |
No hables de esta mierda con otras personas aquí. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن شيء معي أمام الآخرين |
Necesito que No hables de tu campaña. | Open Subtitles | أريدك أن لا تتحدثي عن حملتك |
Por favor, K, No hables de ti mismo de esa manera. | Open Subtitles | من فضلك لا تتحدثي عن نفسك هكذا |
Sí, bueno, entonces No hables de eso en el trabajo. | Open Subtitles | حسناً, اذاً لا تتحدثي عن هذا في العمل |
No hables de lo que no sabes. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن شئ لا تعلميه |
- No me hables de Fluke. | Open Subtitles | - لا تتحدثي عن (فلوك) |
No hables sobre su esposa. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن زوجته |