ويكيبيديا

    "لا تحاولوا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no intenten
        
    • No traten de
        
    • No intentes
        
    • No intente
        
    • lo intentes
        
    Si está recibiendo esta transmisión, no intenten venir a su punto de origen. Open Subtitles إن كنتم تتلقون ذلك البث لا تحاولوا القدوم إلى نقطة انطلاقه
    no intenten seguirnos. Yo sé usar esto. Open Subtitles لا تحاولوا اللحاق بنا ، أنا خبير في استعمال هذه البندقية
    Dios, tengo que ir por mi ropa especial. Y no intenten detenerme. Open Subtitles يا إلهي، سأعود لآخذ حذائي الجديد ذو الجلد المدبوغ، لا تحاولوا إيقافي
    No traten de mejorar ni un poco lo que alguien más está haciendo, por que eso no los llevará muy lejos. TED لا تحاولوا أن تحسنوا قليلاً على ما يفعله الآخرون لأن ذلك لن يوصلكم إلى حد بعيد.
    "No intentes acercarte a la criatura, ¿entendido? Open Subtitles ، لا تحاولوا الاقتراب من المخلوق هل هذا مفهوم ؟
    Si está en alguna de éstas áreas selladas No intente salir hasta que el CRT limpie el ambiente. Open Subtitles لو كنتم في أي من هذه المناطق المعزولة، لا تحاولوا مغادرتها حتى يتم تطهير المكان
    no intenten, repito, no intenten responder a esta comunicación usando sus frecuencias. Open Subtitles لا تحاولوا الرد بتردداتكم على هذه الرسالة
    no intenten capturarlo. Open Subtitles رجاء ً, لا تحاولوا الإمساك به, لا تقتربوا منه حتى
    Si tienen seres queridos en el área, no intenten ayudarles. Open Subtitles إن كان لديك أحباء فى المنطقة لا تحاولوا مساعدتهم
    Les repito que no intenten contestar con su frecuencia. Open Subtitles لا تحاولوا الرد بتردداتكم على هذه الرسالة
    Bajen sus armas y no intenten interceptarlo. Open Subtitles أخفضوا أسلحتكم و لا تحاولوا إعتراضه
    Yo no tengo decisión en los resultados, así que por favor no intenten sobornarme. Open Subtitles أنا لا أتحكم بنتائج أي منهما لذا، لا تحاولوا رشوتي
    Atención, por favor. no intenten salir del edificio. Open Subtitles الإنتباه ، رجاءا لا تحاولوا أبدا مغادرة المبني
    No, repito, no intenten ser héroes. Open Subtitles لا تكونوا أكرر لا تحاولوا ان تكونوا أبطالاً
    Levanten el jabón Ahora, No traten de mentir Open Subtitles إلتقطوا الصابون والآن ، لا تحاولوا الخداع
    No traten de reprimirla por su cuenta Open Subtitles لا تحاولوا إلقاء القبض عليها بأنفسكم ماكس ..
    No traten de crear excusas para él. Él es un torpe y un golfo. Open Subtitles لا تحاولوا لمس العذر له هو سمك حاد و ومطرقة
    Si no puedes garantizar la seguridad de los rehenes... entonces, No intentes entrar. Open Subtitles ما دمنا لا نستطع ضمان سلامة الرهائن لا تحاولوا الدخول في أي وقت
    No intentes decirme que queréis ser amigos. Open Subtitles ♪ انها تجعلني علي نار ♪ لا تحاولوا اقناعي انكم جميعاً تريدون ان نصبح اصدقاء
    No intente ajustar su aparato. Este es un boletin de video libertad. Open Subtitles لا تحاولوا تغيير وضع القناة هذا بث لنشرة الحرية عن طريق الفيديو
    No intente ajustar su aparato. Este es un boletin de video libertad. Open Subtitles لا تحاولوا تغيير وضع القناة هذا بث لنشرة الحرية عن طريق الفيديو
    y no diré nombres, así que ni lo intentes. Open Subtitles ولن أفصح أن أسماء، فلذا لا تحاولوا حتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد