ويكيبيديا

    "لا تعلمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No sabes
        
    • No lo sabes
        
    • no sabe
        
    • no sabías
        
    • no conoces
        
    • no sepas
        
    • No tienes idea de
        
    • se sabe
        
    • no saberlo
        
    No sabes nada. Todavía no las han comprado. ¿A qué están esperando? Open Subtitles انتي لا تعلمين شيئاً، لم يشتروها بعد فماذا بحق السماء ينتظرون؟
    ¿Sabes? Hay un truco que puedes usar cuando No sabes una palabra. Open Subtitles أتعلمين ، هناك حيلة يمكنك إستخدامها عندما لا تعلمين كلمة
    No sabes lo duro que es que papá crea que eres buenísima en algo. Open Subtitles لا تعلمين مدى صعوبة ..أن يعتقد والدي أنك تجيدين عمل شيء ما
    Te lo diré cuando lo encuentre. Si No lo sabes, no puedo ayudarte. Open Subtitles إذا كنت لا تعلمين ما تبحثين عنه لنّ أتمكنّ من مساعدتك
    Pues tendría que haberse quedado allí. ¿No sabe quién acecha entre la niebla? Open Subtitles من المفترض أنكِ بقيتي هناك لا تعلمين مالذي يستتر بالضباب ؟
    Me seguiste aquí, así que eso significa que No sabes tampoco quién es ella. Open Subtitles أنت تبعتيني إلي هُنا هذا يعني أنكي لا تعلمين من هي أيضاً
    Recuerda, No sabes que él te lo pegó, y No sabes que lo tienes, así que sé agradable. Open Subtitles تذكري، أنتِ لا تعلمين أنه أصابك به، وأنتِ غير متأكدة أنك مصابة، لذا تصرفي بهدوء.
    - No te creo. No eres una asesina. - ¡No sabes una mierda! Open Subtitles أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً
    No te ofendas mamá, pero tu No sabes mucho de fútbol... y papá y yo tenemos que hablar. Open Subtitles لا إهانه أمي لكنك لا تعلمين الكثير عن كرة القدم وأنا وابي يجب ان نتحدث
    ¿De veras esperas que me crea que No sabes de qué va esto? Open Subtitles هل تتوقعين مني أن أصدق أنك لا تعلمين ما شأن هذا؟
    Estás faltando al trabajo, tu marido está fuera de la ciudad, y No sabes cuándo va a volver. Open Subtitles أنا قلق عليكِ ،أنتِ تغيبين عن العمل زوجكِ خارج المدينة و لا تعلمين متى يعود
    No sabes lo que sería tener que vivir conmigo... tener que afrontar esto... todos los días, todas las noches. Open Subtitles لا تعلمين كيف ستكون حياتك معى ستكونى مضطرة لرؤية هذا كل يوم, و كل ليلة
    Hazme caso. No sabes por qué causa luchar. Open Subtitles يجبأنتصغيلي أنتِ لا تعلمين بمـا ندافع عنـه
    No sabes que soy el mejor entendido en caballos de toda la provincia. Open Subtitles من الواضح أنك لا تعلمين أننى أفضل حاكم للخيول بالبلد
    No sabes lo que estás diciendo, créeme. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين ما الذي تقولينه.
    No sabes lo que yo he hecho, igual que yo no sé lo que tú haces cuando sales por las tardes. Open Subtitles أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً
    Si realmente No lo sabes, será más seguro que no te lo diga. Open Subtitles إذا كنت لا تعلمين حقاً, سيكون من الآمن أن لا أخبرك.
    Mira, ¿te has parado a pensar que tal vez No lo sabes todo? Open Subtitles انظري, هل فكّرت من قبل بأنّك قد لا تعلمين كلّ شيء؟
    De acuerdo, si usted no sabe lo que hace por ahí, ¿al menos sabe lo que hace cuando está en casa? Open Subtitles حسناً، إن كنتِ لا تعلمين ماذا يفعل خارج المنزل فهل تعرفيم ماذا يفعل في المنزل؟
    Pensaba que habías dicho que no sabías nada de tu madre biológica. Open Subtitles ظننت أنك قلتِ أنك لا تعلمين من هي والدتك الحقيقية
    El hecho es que no conoces bien a ninguno de los dos. Open Subtitles أعني , في الحقيقة , أنك لا تعلمين أي من هؤلاء الشبان سيكون جيد
    Sí, claro pero quizá no sepas lo que es mejor para ella. Open Subtitles أجل , بالطبع , أنتِ تفعلين لكن ربما أنتِ لا تعلمين ما هو الأفضل لأبنتك
    No tienes idea de lo que es tener un papá cuyo mundo entero son los deportes. Open Subtitles لا تعلمين كيف شعوري بينما لدي والد كل همه بالرياضة
    Señora, nunca se sabe con qué van a pasar por esa puerta. Open Subtitles سيدتي أنت لا تعلمين ما القادم من خلال هذا الباب
    Es decir, ¿no odiarías pensar que tienes un hijo ahí fuera y no saberlo? Open Subtitles أقصد، ألن تكرهي التفكير أنه لديك طفل بالخارج لا تعلمين بشأنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد