No hagas nada de lo que yo no haría | Open Subtitles | لا تفعل شيئاً لم أكن لأفعله أنا يا عزيزي |
Escúchame, no digas nada... No hagas nada, no escribas nada. | Open Subtitles | اسمعني، لا تقل شيئاً لا تفعل شيئاً ولا تكتب شيئاً |
Déjame encargarme de esto de acuerdo? No hagas nada hasta saber la historia completa. | Open Subtitles | دعني أتكفل بهذا أرجوك لا تفعل شيئاً حتى أعرف القصة بأكملها |
Bueno, si no puedes dormir, ¿por qué no haces algo constructivo? | Open Subtitles | حسناً، إن جافاك النوم، فلمَ لا تفعل شيئاً ايجابياً؟ |
Necesitamos llegar a puerto, y no hace nada. | Open Subtitles | يجب علينا العودة إلى المرسى ولكنك لا تفعل شيئاً |
No crea. Estoy cansado de no hacer nada. | Open Subtitles | لا تصدق ذلك، إنه لأمر مجهد أن لا تفعل شيئاً |
No la busque... no la llame, no haga nada... podría llegar a pasarla mal. | Open Subtitles | لذا ، لا تبحث عنها لا تتصل بها ، لا تفعل شيئاً يمكنك أن تثير بعض المتاعب |
Te la pasas echado, no haces nada de tu vida. | Open Subtitles | , تجلس طوال اليوم , لا تفعل شيئاً في حياتك |
Te dije que no hicieras nada hasta que yo estuviera contigo. | Open Subtitles | لقد حذرتك. لقد طلبت منك أن لا تفعل شيئاً حتى أكون معك. |
No hagas nada estúpido de lo que te tengas que arrepentir. | Open Subtitles | لا تفعل شيئاً لا يمكنك أن تصححه , الأمر لا يستحق |
Por favor, por favor, por favor, No hagas nada estúpido. | Open Subtitles | من فضلك من فضلك من فضلك لا تفعل شيئاً غبياً. |
No hagas nada hasta que te diga algo. | Open Subtitles | لا تفعل شيئاً فقط إلا بعد أن أخبرك |
No, No hagas nada hasta que te llame de vuelta. | Open Subtitles | لا, لا تفعل شيئاً حتى أتصل بك أنا |
Koonu será tu instinto. No hagas nada. No intentes surfear. | Open Subtitles | لا تفعل شيئاً,لا تحاول التزلج لا تفعل |
No hagas nada hasta que lleguemos. | Open Subtitles | لا تفعل شيئاً حتى نصل |
Entonces, ¿por qué no haces algo para arreglar las cosas con tu esposa? | Open Subtitles | فلمَ لا تفعل شيئاً لإصلاح ذات البين مع زوجتكَ؟ |
- Estoy cansado de gilipolleces. - ¿Por qué no haces algo al respecto? | Open Subtitles | لقد سئمت من هرائك لماذا لا تفعل شيئاً حول ذلك |
- ¿Por qué no haces algo al respecto? | Open Subtitles | حسناً، لم لا تفعل شيئاً حيال الأمر ؟ |
Su mamá es una drogadicta, y no hace nada por él. Entonces, quiero emanciparlo. | Open Subtitles | وهي لا تفعل شيئاً لأجل الصبي لذا أريد تحريره |
Quiere poner a mi familia a la merced de Los Pepes y usar a mis hijos como carnada y usted, que se dice un hombre de principios, no hace nada. | Open Subtitles | يريد ذلك الرجل تعريض عائلتي للخطر أمام لوس بيبيس ويستخدم الطفلين كطعم و أنت يا من تدعو نفسك برجل المبادئ لا تفعل شيئاً تجاه الأمر |
Apagar los controles disparándole a su esposa, o no hacer nada y tú, ella, y tus hombres morirán. | Open Subtitles | تغلق التحكم بإطلاق النار على زوجتك أو لا تفعل شيئاً و ستموت أنت و هي و الرجال |
Sí, aquí estoy. Está bien, no haga nada. | Open Subtitles | أجل, أنا هناحسناً, لا تفعل شيئاً |
Si no pasa nada, no haces nada. De una forma u otra, se te pagará. | Open Subtitles | إذا لم يحدث أي شيء، لا تفعل شيئاً وسوف تحصل على راتبك |
No me acostumbro a que la mayor parte del tiempo parece que no hicieras nada. | Open Subtitles | لا أستطيع التأقلم مع واقع أنك في أغلب الاوقات تبدو وكأنك لا تفعل شيئاً |
81. Algunos Estados indicaron que, aunque no estaban adoptando medidas para promover la Declaración, otras organizaciones del país distribuían información sobre la Declaración. | UN | 81- وقال بعض الدول إن منظمات أخرى داخل الدولة وزعت معلومات عن الإعلان رغم أنها هي نفسها لا تفعل شيئاً للترويج له. |
No hagas una estupidez como asesinar a tu familia. | Open Subtitles | حاول أن لا تفعل شيئاً غبياً كأن تقتل عائلتك |
Si tu instinto te dice que no hagas algo, ¡Probablemente sea lo mejor que puedas hacer! | Open Subtitles | إذا غريزتك أمرتك أن لا تفعل شيئاً من المرجح أنه الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |