-¡Ustedes no entienden! ¡Lo hice por todos! | Open Subtitles | ،انتم لا تفهمون انا فعلت هذا لأجلنا جميعاً |
Miren, ustedes no entienden. Yo no se esconder nada. | Open Subtitles | انظروا ياشباب انتم لا تفهمون انا لا استيطع ان اخفي شيء |
Por favor, señores Sean y Roberts. no entienden lo que Kim Jong pretende. ¡Cállate! | Open Subtitles | ارجوكم سيد شين وسيد روبنس انتم لا تفهمون ما سيقدم كيم ايل عليه |
No lo entendéis. El tablero de espíritus ha funcionado. | Open Subtitles | لا ، لكنكم لا تفهمون . لوح الأرواح ، إنه يعمل |
No, usted no entiende . Mi compañero de celda es colombiana . | Open Subtitles | كلاّ، أنتم لا تفهمون فزميل زنزانتي كولمبي |
Si no entiendes los riesgos, no entiendes los costos, es probable que tomes una mala decisión, y que tu sensación no corresponda con la realidad. | TED | إذا كنتم لا تفهمون المخاطر، إذن لا تفهمون القيم، فأنتم غالبا ستقومون بمقايضة خاطئة، و احساسكم لا يتطابق مع الحقيقة. |
Tontos, no comprenden, en el templo sólo encontrarán desesperación. | Open Subtitles | أيها الحمقى أنتم لا تفهمون كل ما ستجدونها هناك هو الموت |
Esperen. ¿No lo entienden? Este arma no es mía. | Open Subtitles | لا ، إنتظروا ، إنتظروا ، أنتم لا تفهمون ، هذا ليس بمسدسي |
no entienden... Vinimos aquí para darles privacidad... | Open Subtitles | كلا أنتم لا تفهمون لقد جئنا لنعطيهم خصوصية |
A veces siento que ustedes no entienden la Navidad en lo absoluto. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنكم لا تفهمون عيد الميلاد البتة |
Los hombres no entienden a las mujeres. | Open Subtitles | أنتم الرجال لا تفهمون النساء على الإطلاق |
Ambos no entienden el asunto. Les mentí, lo que significa que están escavando en el lugar equivocado. | Open Subtitles | انتم لا تفهمون, لقد كذبت عليهم وهذا يعني انهم يحفروا في المكان الخاطئ |
Los llaman sacrificios, pero no entienden la palabra. | Open Subtitles | أنت تُطلقون عليهم تضحيات ولكنكم لا تفهمون معنى تلك الكلمة |
Uds. no entienden. Traté. Ella se negó a intentar. | Open Subtitles | إنكم لا تفهمون ما يجري لقد حاولت ولكنها لم تكن تريد أن تكون جزء من الأمر |
No lo entendéis. Es una situación incontrolable. | Open Subtitles | أنتم لا تفهمون إنهم في حالة لا يمكن السيطرة عليها |
Y parece que estoy enterrada bajo ello, y sé que No lo entendéis. | Open Subtitles | إنه أشبه بأني مدفونة تحت ذلك وأعلم ذلك أنكم لا تفهمون ذلك |
Usted no entiende, ella está en problemas. | Open Subtitles | انت لا تفهمون انها في مشكلة |
Lo que no entiende sobre Christina es que ella no era como esas otras mujeres. | Open Subtitles | لا تفهمون موضوع " كريتسنيا " فلم تكن مثل بقية النساء |
Tu no entiendes. Esto... viene sucediendo desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | إنكم لا تفهمون , هنالك شئ ما يحدث منذ دهر |
Sé que no comprenden, pero hay alguien esperando por mí. Un hombre ciego que me necesita. | Open Subtitles | أعلم أنكم لا تفهمون ، لكن يوجد شخص ما ينتظرنىبالخارج،رجل كفيفيحتاجنى. |
La matamos ¿no lo entienden? ¡Tiramos su cuerpo dentro de un pozo! | Open Subtitles | لقد قتلناها,هذا ما حدث لم لا تفهمون هذا؟ |
Sé que parece raro, pero No entendéis lo complicadas que pueden ser las relaciones de adultos. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو هذا، لكن أنتم فقك لا تفهمون كم معقدة هي علاقات البالغين. |
¡No comprendéis! ¡Lo matamos! | Open Subtitles | أنتم لا تفهمون لقد قتلناه |
Es por mis padres, y no, no lo entiendes | Open Subtitles | أجل ، إنه بشأن أبواي لا ، أنتم لا تفهمون |