ويكيبيديا

    "لا تنسَ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No olvides
        
    • No te olvides
        
    • No lo olvides
        
    • No olvide
        
    • No olviden
        
    • No olvidar
        
    • No lo olvide
        
    • no se te olvide
        
    Y No olvides lo celosa que se puso cuando trabajamos en el caso de la boda de mi ex-novia. Open Subtitles و لا تنسَ كمْ أصبحت غيورة عندما عملنا على تلك القضيّة في حفل زفاف خليلتي السابقة.
    No olvides que esta tarde vienen los abuelos. Open Subtitles لا تنسَ أن الأجداد قادمون عصر هذا اليوم.
    No olvides que yo también quiero jugar en este juego. Open Subtitles لا تنسَ أني أريد الدخول في هذه اللعبة ايضا
    No te olvides de que mientras tú perseguías ambulancias con los demás yo estaba dando noticias en serio. Open Subtitles لا تنسَ أنه حين كنت تطارد سيارات الإسعاف مع المبتدئين الآخرين، كنت أنشر الأخبار العاجلة.
    No te olvides de enjuagarte la boca después que termines de vomitar. Open Subtitles لا تنسَ أن تغسل فمك بعد أن تنتهي من التّقيّؤ
    No lo olvides, tienes que divertirte un poco todos los días. Open Subtitles لا تنسَ. عليك أن تحظى بالقليل من المرح كل يوم.
    Todo lo que dijo de tí tambien es cierto. No olvides eso. Open Subtitles كلّ شيء قاله عنك صحيح أيضاً، لا تنسَ ذلك.
    Y lo más importante No olvides mirarles las piernas. Open Subtitles والأهمّ من ذلك: لا تنسَ أن تنظر إلى أقدامهنّ
    No olvides reducir la salsa un poco, ¿sí? Open Subtitles لا تنسَ أن تخفّف هذه الصلصة قليلاً, حسناً؟
    Pero No olvides las cuatro bufandas de seda, para que te pueda atar a la cama, y una gran pluma de aveztruz para ser usado en la parte inferior de tu escroto Open Subtitles ولكن لا تنسَ الأربعة أوشحة الحرير لتتمكّن من ربطك في السرير و ريشة نعامة كبيرة
    No olvides el cumpleaños de tu ahijada el 29. Open Subtitles لا تنسَ أنّ التاسع والعشرون من الشهر الجاري هو عيد ميلاد ابنتك بالمعمودية
    No olvides que la única razón por la que no estás encerrado es porque yo te estoy cuidando. Open Subtitles لا تنسَ أنّ السبب الوحيد في عدم كونك مُحتجزًا هو لأنّني أقوم بمُراقبتك
    Creo que esto es sano, aunque No olvides que me amabas antes de odiarme. Open Subtitles أظنّ هذا صحيًّا، لكن لا تنسَ أنّك أحببتني قبلما تكرهني.
    No olvides quién puso la corona en tu cabeza infantil. Mi Rey. Open Subtitles لا تنسَ من وضع التاج على رأسك الطفوليّة يا مولاي الملك.
    No lo he descartado. No olvides nuestro acuerdo pre-nupcial, perdedor. Open Subtitles أنا لم أستبعد هذا بعد لكن لا تنسَ أتفاقية ما قبل الزواج أيها الأحمق
    ¡No te olvides de las 2500 que me debes! Open Subtitles لا تنسَ مبلغ 2500 الذي تين لي به.. صحيح؟
    No te olvides, mañana a las 9. La entrevista con el FBI. Open Subtitles لا تنسَ مقابلة المباحث في التاسعة صباح الغد
    No te olvides de que te dio un hogar cuando no tenías ninguno. Open Subtitles لا تنسَ أنه أعطاك منزلاً حينما لم يكن لديك
    Bueno, nos reuniremos en ese lugar terrible. No lo olvides. Open Subtitles لقد القينا بذلك المكان القبيح لا تنسَ ذلك
    No olvide lo que le dije. Open Subtitles لا تنسَ ما قلته لك
    No olviden al señor Weenie. Me gustaría esconderme en un lugar seguro. Open Subtitles لا تنسَ السيد ويني فأنا أيضاً أُريد أن أختبئ
    No olvidar traer mapas y condones. Open Subtitles لا تنسَ أن تحضر معك خريطة و واقيّ ذكري
    No lo olvide Sr. Pickles. Open Subtitles لا تنسَ سيد بيكلز
    Que no se te olvide parecer estar en shock. Open Subtitles لا تنسَ أن تبدو مندهشاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد