Deberíamos decirles a nuestras familias y amigos que No queremos regalos este año. - ¡Sí! | Open Subtitles | يجب أن نبلّغ كل أصدقائنا وأقربائنا بأننا لا نريد أي هدايا هذه السنة |
Dios santo, lo reconozco y No queremos nada de lo que esté vendiendo. | Open Subtitles | يا إلهي، الآن تعرفت عليك لا نريد أي شيء مما تبيعه |
Vamos calle abajo, y No queremos problemas. | Open Subtitles | نحن ذاهبون في هذا الشارع و نحن لا نريد أي متاعب |
Cálmate, Wade, No queremos más problemas de los que ya tenemos. | Open Subtitles | إهدأي يا حبوبة. نحن لا نريد أي مزيد من المشاكل أكثر مما لدينا بالفعل |
Y que No queremos problemas aunque aun estaba fuera de lugar. | Open Subtitles | و نحن لا نريد أي مشاكل على الرغم من أنه لا يزال خارج الخط |
Mira, cariño, No queremos problemas. | Open Subtitles | إنظري يا حبوبتي. نحن لا نريد أي مشاكل الآن |
¡No queremos que nadie se haga el héroe! ¡Un héroe! ¡Un héroe! | Open Subtitles | . نحن لا نريد أي أحد بأن يكون بطلاً . بطلاً ، بطلاً |
De acuerdo, todo está bien. No queremos problemas. Nos iremos. | Open Subtitles | حسناً , لا بأس نحن لا نريد أي مشاكل سنذهب |
Listo. No queremos distracciones mientras intentamos hacer un bebé. | Open Subtitles | إنه يتصل بها لا نريد أي تشتيت بينما نحن نحاول الحصول على طفل |
vale, esta entendido: No queremos novios. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعلم نحن لا نريد أي صديق حميم |
Y No queremos problemas, así que nos vamos ya. | Open Subtitles | ونحن لا نريد أي مشاكل لذا نحن سنغادر الآن |
Todo para comer con tenedor... No queremos engrasar a los soldados. | Open Subtitles | كله يتم أكله بالشوكة لا نريد أي شحم على أصابعنا |
No queremos problemas. Estamos buscando a nuestros amigos. Si paso algo, dígannos. | Open Subtitles | لا نريد أي مشاكل، إنما نبحث عن صديقانا، إن وقع شيئًا، فأخبرونا.. |
Sí, sí. Es demasiado, Armand. No queremos contaminar... | Open Subtitles | نعم ، نعم ، نعم ، هذا أكثر من اللازم يا أرماند نحن لا نريد أي تلوث |
Hemos decidido que No queremos que otro haga el tratamiento. | Open Subtitles | لقد قرّرنا أنّنا لا نريد أي شخص آخر. يُعالجنا. |
No queremos que le pase nada a ella, ¿no? | Open Subtitles | نحن لا نريد أي شيء أن يحدث لها، أليس كذلك؟ |
No queremos ningún problema contigo, compañero. | Open Subtitles | لا نريد أي مشاكل منك, يا شريك حسناً, ها نحن نذهب, هيا بنا |
Pero estamos de acuerdo en que No queremos nada, porque somos diferentes. | Open Subtitles | ولكن سواء اتفقنا أننا لا نريد أي شيء ، لأننا مختلفون. |
No queremos a nadie diciendo que no estabas en posesion de tus plenas facultades o que fuiste coaccionado, ¿entendido? | Open Subtitles | لأننا لا نريد أي احد بأن يقول بأنك لم تحظى بالعنايه المطلوبه أو انه تم اجبارك, اليس كذلك؟ |
No queremos chicos alrededor si nuestro ladrón aparece. | Open Subtitles | لا نريد أي أطفال في الأنحاء لو ظهر لصنّا |