Por consiguiente, la Mesa quizá desee recomendar a la Asamblea que el quincuagésimo séptimo período de sesiones entre en receso a más tardar el miércoles 11 de diciembre de 2002 y se clausure el lunes 8 de septiembre de 2003. | UN | ولذلك قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة برفع الدورة السابعة والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 واختتامها يوم الاثنين، 8 أيلول/سبتمبر 2003. |
Para pasado mañana deberíamos contar con otros cuatro documentos " L " . Siempre que sigamos contando con la cooperación de las delegaciones y que todos los proyectos se presenten mañana antes de las 18.00 horas, la Comisión debería contar con todos los documentos " L " , traducidos y tramitados, a más tardar el miércoles 18 de octubre. | UN | وينبغي أن تتاح لكم بعد غد أربع وثائق إضافية تحمل الرمز L. وإذا ما استمر تعاون الوفود معنا، وإذا ما قُدمت جميع المشاريع في موعد غايته غدا الساعة 00/18، ستتيح اللجنة لكم جميع الوثائق التي تحمل الرمز L بعد الترجمة والتجهيز في موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 18 تشرين الأول/أكتوبر. |
Como continúan los ataques militares contra el Iraq, urge que esta sesión especial tenga lugar a más tardar el miércoles 26. " | UN | ونظرا لاستمرار الاعتداءات العسكرية على العراق، هناك ضرورة حتمية لعقد هذه الجلسة الاستثنائية في موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 26 " . |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico y la solicitud de inscripción en la lista de oradores a la secretaría de la Junta Ejecutiva (rocio.torres@unwomen.org) lo antes posible, a más tardar el miércoles 15 de enero de 2014. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى المشاركة في الدورة أن تقوم، إضافة إلى تقديم طلبات إدراجها في قائمة المتكلمين، بإرسال وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (rocio.torres@unwomen.org) في أقرب وقت ممكن، وفي موعد لا يتجاوز يوم الأربعاء 15 كانون الثاني/يناير 2014. |