La idea de estar junto al Hombre Grande es que no habla. | Open Subtitles | المقصد من التسكع في غرفة الشيخ هو أنه لا يتحدث |
Se ha hecho referencia aquí al hecho de que la Carta no habla de distribución geográfica equitativa al abordar la cuestión de los miembros permanentes. | UN | وقد أشير هنا إلى أن الميثاق لا يتحدث عن التوزيع الجغرافي العادل عند تناوله مسألة اﻷعضاء الدائمين. |
Pero, ya saben, hay también una posdata a la historia del oso de peluche de la que no habla mucha gente. | TED | لكن تعلمون انه هناك متابعة لقصة دب التيدي التي لا يتحدث بها الكثير من الناس. |
Le dijeron que no podían ofrecerle un seguro porque no hablaba danés. | UN | لكنه علم من الشركة أنها لا تستطيع منحه هذا التأمين لأنه لا يتحدث اللغة الدانمركية. |
No obstante, se proporciona interpretación a las personas que no hablan turco. | UN | غير أنه إذا كان الشخص لا يتحدث التركية، فتُقدم له خدمة الترجمة الشفوية. |
Sin embargo, el problema es que Malam Yahaya no habla inglés y yo tampoco hablo hausa. | TED | وعلى الرغم من أن ملام يحيى لا يتحدث الإنجليزية ولا اللغة الهوسية التي أتحدث بها. |
Pero vivimos en una sociedad que no habla de sexo o cuerpos en absoluto, a menos que sea para burlarse o mofarse recíprocamente. | TED | لكننا نعيش في مجتمع لا يتحدث عن الجنس أو الأجساد على الإطلاق. ما لم يكن ذلك بهدف تحقير أو إذلال بعضنا البعض. |
Hablo dos lenguas, y caigo en un país que no habla ninguna de ellas | Open Subtitles | أستطيع ان أتحدث لغتان ولكننى فى بلد لا يتحدث إحداهما |
Quiero a mi médico. Que venga de Miami. No confío en un doctor que no habla inglés. | Open Subtitles | أريد طبيبى الخاص, ليأت من ميامى أنا لا أثق بطبيب لا يتحدث الانجليزية |
Sería curiosidad. no habla inglés. | Open Subtitles | انه فضولي عديم النفع كما انه لا يتحدث الانجيليزيه |
no habla inglés y no conoce Estados Unidos. | Open Subtitles | و لكنه لا يتحدث الإنجليزية و لا يعلم الولايات جيدا ً |
no habla inglés y tampoco está hablando mucho en japonés. | Open Subtitles | لدينا فتى لا يتكلم أي الانجليزية. فهو لا يتحدث كثيرا اليابانية ايضآ. |
Idiota. Este hombre no habla nada de inglés. | Open Subtitles | أنت أحمق, هذا الرجل لا يتحدث كلمة إنجليزية واحدة |
no habla mucho Inglés, pero nos entendemos muy bien. | Open Subtitles | انه لا يتحدث الانجليزية جيدا، ولكننا امورنا تسير على ما يرام. |
Pero no habla Checo. Es Ruso. ¿No se puede quedar? | Open Subtitles | ،لكنّه لا يتحدث التشيكية فهو روسي أليس بالإمكان أن يبقى؟ |
No, él no habla como alguien que tiene la espalda peluda. | Open Subtitles | حسناً ، لا .. إنه لا يتحدث كأنه شخص ظهره مُشعِر |
Ahora sabes por qué Garret no habla mucho. | Open Subtitles | أنتى الأن تعرفين لماذا لا يتحدث جاريت كثيرا |
Puede citar una fuente anónima y agregar que no hablaba danés. | Open Subtitles | يمكنك أن تضع خبر بأنه لا يتحدث الدنماركية وأنك حصلت على هذه المعلومة من مصدر مجهول |
Así que la escuela no enseña a las niñas sobre el período, los padres no hablan de ello. | TED | لذا لا تدرس المدارس الفتيات حول الدورة الشهرية، و لا يتحدث الآباء عنها. |
Que venga mi médico de Miami. No me fío de uno que no hable inglés. | Open Subtitles | أريد طبيبى الخاص, ليأت من ميامى أنا لا أثق بطبيب لا يتحدث الانجليزية |
¿Y qué más da que mi hermano decidiera no hablar con él? | Open Subtitles | إذاً ماذا إذا كان شقيقي لا يتحدث لأحد المصلين؟ |
Y entonces ¿se preguntan por qué nunca habla con ustedes de nuevo? | Open Subtitles | وبعدها التساؤل عن السبب الذي جعله لا يتحدث إليك مجددا؟ |
Seguro que no hablas desde la experiencia. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لا يتحدث من الخبرة. |
Le dijeron que no hablara de lo que había visto, porque su mujer y su hijo pagarían por ello. | UN | وطُلب منه أن لا يتحدث عما شهده وإلا فإن زوجته وابنه سيدفعان الثمن. |
No lo entiendo. ¿Cómo puede un padre pasar tanto tiempo sin hablar con su hijo? | Open Subtitles | انا لا افهم كيف لوالد ان لا يتحدث لابنه طوال هذا المده؟ |
Quizás la persona que no está hablando es la persona con la respuesta. | Open Subtitles | .. ربما الشخص الذي لا يتحدث هو الشخص الذي لديه الجواب |
Hoy en día se habla de un concepto llamado "big data" que hace referencia | TED | هنالك مفهوم يتحدث عنه الناس هذه الايام يسمى البيانات الكبيرة, ومايتكلمون عنه |