ويكيبيديا

    "لا يتوجب عليك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No tienes que
        
    • no tiene que
        
    • No deberías
        
    • No tienes por
        
    • No necesitas
        
    • No hace falta
        
    • no tendrías que
        
    • no tengas que
        
    • no tienen que
        
    Bueno, después de lo que has pasado No tienes que ser gentil con nadie. Open Subtitles بعد الذي عانيته لا يتوجب عليك أن تكون لطيفا تُجاه أي شخص
    Y no, No tienes que dejar ninguna puerta abierta. Él es muy bueno. Open Subtitles و لا يتوجب عليك أن تترك الباب مفتوحا, فهو بارع بعمله
    Oí que cuando el camarero te da un consejo No tienes que aconsejar al camarero. Open Subtitles سمعتُ عندما يقوم ساقي الحانة بأعطائك نصيحة لا يتوجب عليك أن تعطيه المال
    no tiene que gritar. Open Subtitles لا يتوجب عليك الصراخ امتنع عن الصراخ لا.نعم.
    No deberías cómprale cosas sin una razón especial. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تشتري أغراض لها من دون سبب خاص
    Sabes, No tienes por qué tener mi custodia para pasar tiempo juntos. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تحصل على الحضـانة لتقضي الوقت معـي
    No tienes que hacerlo, pero, cuando vuelvan, diles que estaba decidida, y que no estaba histérica ni nada de eso. Open Subtitles لا يتوجب عليك الفهم, ولكن حين يعودون, أخبرهم أنني اتخذت قراري ولم أتصرف بهستيرية أو ما شابه
    No tienes que volver hasta que lo atrapen. Open Subtitles حسنا , لا يتوجب عليك ِالعودة إلى حين الإمساك به
    No tienes que hacerlo, ¿sabes? Open Subtitles لا يتوجب عليك فعل ذلك ، تعلميـن أستطيـع الإعتنـاء بنفسـي
    Y cuando tienes dinero, No tienes que estar con unos pordioseros como ustedes. Open Subtitles وعندما تملك المال لا يتوجب عليك التسكع مع فاشلين أمثالكم أيها الشبان
    No tienes que irte a casa, pero no puedes quedarte aquí. Open Subtitles لا يتوجب عليك العودة للمنزل، لكن لا يمكنك البقاء هنا.
    Tu No tienes que estar solo para arreglar un teléfono roto, ¿verdad? Open Subtitles لا يتوجب عليك ان تكون اعزب لتقوم باصلاح تليفون
    Si no quieres hacerlo, No tienes que hacerlo. Open Subtitles لا يتوجب عليك القيام بذلك إن كنت لا تريد ذلك
    Por supuesto que lo saben. No tienes que seguir recordándoselo. Open Subtitles بالطبع هم يَعملون لا يتوجب عليك أن تَستمرُّ بتَذكيرهم
    ¿Lo ves? Tú No tienes que hacer nada. Open Subtitles أترين، لا يتوجب عليك القيام بأي شيء بنفسك
    ¿Estar con alguien que amas, alguien que deseas? ¿Alguien a quien No tienes que salvar? Open Subtitles ان تكون قريبا من شخص تحبه وتتمناه شخص لا يتوجب عليك انقاذه
    - no tiene que preocuparse por eso. Eso está arreglado. Open Subtitles لا يتوجب عليك القلق بِشأن المال لقد تم التكفّل بكل شيئ
    Yo lucho todas esas peleas asi que usted no tiene que hacerlo. Open Subtitles لقد خضت تلك المعارك لكي لا يتوجب عليك ذلك
    No y No deberías dejar que te pisoteen. Open Subtitles لا, لا يتوجب عليك ذلك لا يجب أن تسمح لهم أن يفعلوا بك ذلك
    No tienes por qué hacerlo, pero voy a criar a este bebé. Open Subtitles لا يتوجب عليك ذلك، ولكني سأربي هذه الطفلة.
    Estoy saliendo. No necesitas empujarme. Open Subtitles أنا بصدد الخروج، لا يتوجب عليك أن تدفعني
    No hace falta calentarlas demasiado como cuando se hacen conservas a presión, porque las esporas bacterianas no pueden crecer en el ácido. TED لا يتوجب عليك تسخينها بشكل عالي حيث انك تضغط المعلبات لان الجراثيم البكتيريه لا تنمو في الحامض.
    Por lo tanto, todavía necesito que me consigas una llave para abajo, y entonces no tendrías que abrirme, cada vez que vengo a trabajar. Open Subtitles لكي لا يتوجب عليك فتح الباب في كل مرة آتي الى العمل. انا لا امانع بذلك، لكن منذ ان حصلت على مفتاح الباب العلوي
    Solo porque no tengas que lavar esa camiseta, no significa que no debas. Open Subtitles كونك لا يتوجب عليك غسل هذا القميص لا يعنى أنه أمر جيد تركه كذلك
    Así que piensen cómo asimilaran esto con el tiempo, así que no tienen que fabricar la cadena de razonamiento en el acto. TED لذا يجب عليك التفكير فى هذا الأمر مسبقاً لا يتوجب عليك أن تنغمس في سلسلة من الأفكار في الحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد