Creo que no estoy muy dedicado a mi trabajo. Entonces no debería hacer este trabajo. | Open Subtitles | في بعض الاوقات, اشعر بانني فاقد الحواس اذا لا يجب ان تعمل هنا |
Y me puse a pensar que no debería estar aquí. no debería. | Open Subtitles | وبدأت افكر انا لا يجب ان اكون هنا لا يجب |
Te pagamos un sueldo justo aquí, y si sólo estás aquí por el dinero, quizá No deberías estar aquí en absoluto. | Open Subtitles | ندفع لكِ راتبٌ عادل هنا وإن كنتِ هنا للمال وحسب ربما لا يجب ان تكوني هنا على الإطلاق |
- No tienes que preocuparte de que ligue con Jessica o algo así. | Open Subtitles | لا يجب ان تقلق حول كوني مع جيسيكا او شيء ما |
¿Una apuestita? No tenemos dinero. No tiene que ser dinero. | Open Subtitles | انت تعلم اننا لا نملك مال لا يجب ان يكون مال |
Me lo dijo ella misma, y también que No deberíamos de volvernos a ver | Open Subtitles | لقد اخبرتني ذلك بنفسها، كما اخبرتني اننا لا يجب ان نتلاقى مُجدداً |
Ya se lo dije que esta tecnología no debe estar en el templo. | Open Subtitles | أخبرناهم بأن هذه التقنيه الجديده لا يجب ان تكون في المعبد |
– No debes irte. – Han y Leia morirán si no me voy. | Open Subtitles | – لا يجب ان تذهب – لكن هان و ليا سيموتون اذا لم اذهب |
Un padre no debería llevar a juicio a su hijo y a su nuera. | Open Subtitles | ان هذا مُناسب ؟ الوالد لا يجب ان يُقاضى ابنة و زوجتة |
Las hembras de la manada defenderían al pequeño hasta el fin pero los machos saben que no debería estar ahí. | Open Subtitles | إناث القطيع تدافع عن صغارها حتى النهاية لكن الذكور تعلم انه لا يجب ان يكون الصغير هنا |
De acuerdo, una cara tan bonita no debería verse nunca tan triste. | Open Subtitles | وجه جميل مثل هذا لا يجب ان يبدو حزيناً ابداً |
Todo lo que nos rodea es falso, Lucas. ¿Por qué no debería incendiarlo? | Open Subtitles | كل شئ حولنا زائف يا لوكاس لم لا يجب ان احرقة؟ |
Aún si están saliendo, No deberías olvidar lo que se supone que debes hacer. | Open Subtitles | حتى وانت فى علاقة غراميه لا يجب ان تنسى ما عليك فعله |
No deberías huir de lo que todavía puede ser una buena vida. | Open Subtitles | لا يجب ان تهربي مما يمكن ان يكون حياة جيدة |
Pues No deberías hacerlo porque mi aliada es la Fuerza. | Open Subtitles | وحسنا انت لا يجب ان تفعل لحليفى فى القوة |
...pero No tienes que hablar en contra de él, ni de él, con nadie. | Open Subtitles | لكن لا يجب ان تذكريه بسوء او بخير لأي شخص |
No tienes que serlo. Sólo actuar como una y ya está. | Open Subtitles | لا يجب ان تكوني وحيدة و تتصرفي على انك وحيدة |
No tiene que decir nada, pero su defensa se verá perjudicada... si no menciona bajo interrogatorio... algo en lo que luego se apoye durante el juicio. | Open Subtitles | لا يجب ان تقولى اى شئ قد يؤخذ ضدك حتى يتم استجوابك ويؤخذ كدليل عليك فى المحكمة |
Pero para las mujeres con mamas densas No deberíamos abandonar por completo la detección, tenemos que ofrecer algo mejor. | TED | اما بالنسبة للنساء ذوات الاثداء الكثيفة فاننا لا يجب ان نهمل عملية الفرز لانه يتوجب علينا ان نقدم لهن شيئاً افضل |
La gente no debe preocuparse por cómo llegar a donde necesita ir. | Open Subtitles | الناس لا يجب ان يقلقوا حول كيفيه ذهابهم اينما يريدون |
Z, sabes, tu deveras No debes ser tan duro con-- eso es. | Open Subtitles | زد انت تعلم .. لا يجب ان تقسو علي نفسك هكذا |
Nuestros enemigos no deben ganar, o enfrentaremos el exterminio en nuestro distrito. | Open Subtitles | لا يجب ان يربح أعدائنا أو سنواجه الابادة في مقاطعتنا |
No, debo prepararlos... mostrándoles, dónde estamos parados... cada uno. | Open Subtitles | لا يجب ان ابدا باعدادكم و ذلك بشرح موقف كل واحد منا بالنسبه للاخر |
Miren, sé que No tengo que recordarlo todo ahora mismo, y creo que algunas veces olvido que ver quién soy es difícil para todos. | Open Subtitles | اسمعي, اعرف انه لا يجب ان اتذكر كل شي الان واعتقد احياناً انني انسي ان اكتشاف نفسي صعب علي الجميع |
AB: No, tenemos que ser corteses con las diferencias. | TED | اليان : لا , يجب ان نكون مؤدبين تجاه الاختلافات |
¡No, No debemos menospreciar a los humanos! | Open Subtitles | يالك من راكون جبان لا , يجب ان لا نستهين بالبشر |
Por desgracia, desde el principio, hay quienes creen que estas conversaciones no deberían suceder nunca. | Open Subtitles | لسوء الحظ هناك أولئك الذين يعتقدون أن هذه المحادثات لا يجب ان تحدث |
- No debí decir eso. - Oh, Mary, no. | Open Subtitles | انا لا يجب ان اقل هذا مارى, لا |
Sé que preferirías estar en una misión con Chuck y Sarah, pero toda tu vida no tienen que ser misiones. | Open Subtitles | ولكن لا يجب ان تكون كل حياتك عبارة عن مهمات ، لقد تحدثن لأليكس فى اليوم السابق |