ويكيبيديا

    "لا يجعلني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no me hace
        
    • no me convierte en
        
    • no hace que
        
    • no me está haciendo
        
    • no quiere decir que
        
    • no me haga
        
    • no me hiciera
        
    • razón por la que no
        
    Que juegues al squash no me hace pensar que seas un agente secreto. Open Subtitles أنتَ تلعب كرة المضرب وهذا لا يجعلني أعتقد بأنّك عميل سِرّي
    No me gusta que papá me basuree. Eso no me hace feliz. Open Subtitles لا أحب تقبل الهراء من أبي هذا لا يجعلني سعيد
    Esto no me hace natural o normal, solo es una manera de describir las muchas distintas formas en las que existimos en este mundo. TED هذا لا يجعلني طبيعيّة أو عاديّة، بل هي طريقة من بين عدة طرق لوصف وجودنا في هذا العالم.
    Decir algo que te enoja no me convierte en mala, ¿verdad? Open Subtitles بسبب قولي أشياء تزعجك هذا لا يجعلني شخص سيء
    Puede que sea un agente especial, pero eso no me convierte en la criada. Open Subtitles قد لا أكون إشرافية العميل الخاص, ولكن هذا لا يجعلني خادمة.
    y eso no me hace ninguna less cometido que tú. Open Subtitles و هذا الشيء لا يجعلني أقل التزاماً منكِ.
    Pero también me gusta el campo, y eso no me hace un monstruo. Open Subtitles أنا أيضا يحدث لمثل هذا البلد. هذا لا يجعلني مهووس.
    De como todo esto no me hace sentir nada en especial. Open Subtitles المسألة هي ان هذا لا يجعلني اشعر بالكثير تجاه اي شيء
    Sé exactamente lo que estoy haciendo, y no me hace menos inteligente. Open Subtitles أنا أعرف بالفعل ما أفعله، و هذا لا يجعلني أشعر بندم
    Tal vez me perdí algunas cosas, eso no me hace un bicho raro, ¿no? Open Subtitles ربما قد فاتني على بعض الأنشطة اللاروتينية ـ وهذا لا يجعلني غريب؛ أليس كذلك؟ ـ بالطبع لا
    no me hace un mal doctor. Todo el mundo en este lugar miente. Open Subtitles وهذا لا يجعلني طبيب سيئاً الجميع هنا يكذبون
    Quizá me guste ser dominado por mujeres de vez en cuando, pero eso no me hace un loco. Open Subtitles قد استمتع بالإهانة من السيدات من وقت لآخر ذلك لا يجعلني مجنون
    Puede que no tuviera ni idea de en qué me estaba metiendo pero eso no me hace diferente de cualquier otro en Atlantis. Open Subtitles ربما لم يكن لدي أي فكرة ما الذي سأدخل فيه لكن ذلك لا يجعلني مختلفة عن أي شخص آخر في أتلانتس
    Sólo digo, eso no me hace como ellos. Y yo no soy así. Open Subtitles أقول فقط إن ذلك لا يجعلني أحبهن وهذا ليس أنا
    El que haya mentido sobre Olivia no me convierte en el topo. Open Subtitles فقط لأنني كذبت بشأن اوليفيا فذلك لا يجعلني جاسوسا
    Ser rubia y tener voz ronca, labios carnosos y un cuerpo ardiente no me convierte en una tonta. Open Subtitles الحقيقة المجردة بأني شقراء و أملك صوت لاهث و شفاه شهوانية و جسد مثير جداً لا يجعلني إمرأة جميلة تفتقر للذكاء
    Oye, el compartir algunos atributos fisiológicos con los primates no me convierte en tío de un mono. ¿No es así? Open Subtitles فقط لأنني أتشارك صفات فسيولوجية مع القردة لا يجعلني ذلك عمهم، أليس كذلك ؟
    Sólo porque no lleve un arma para trabajar... no hace que sea... menos devoto. Open Subtitles فقط لأنّي لا أحمل مسدّساً للعمل لا يجعلني ذلك أقل ورعاً
    Esto no me está haciendo sentir mejor. Open Subtitles هذا لا يجعلني اشعر بأي تحسن.
    Que no hable de mi familia no quiere decir que sea aterradora o esté herida. Open Subtitles كوني لا أريد التحدّث عن عائلتي لا يجعلني خأئفة أو متضرّرة
    Alguien que no me haga sentir como si hubiera vuelto al instituto. Open Subtitles شخص ما لا يجعلني أشعر دائما أني عدت للمدرسة الثانوية
    Solo necesite estar con alguien que... no me hiciera sentirme culpable cada vez que le miraba. Open Subtitles .أردتفقطأنأكون معشخصما . لا يجعلني أشعر بالذنب كلما نظرت إليها
    La única razón por la que no te reporto es porque no puedo demostrar que lo sabías. Open Subtitles السبب الوحيد الذي لا يجعلني أعتقلك هو أننيلاأستطيعأنأثبت أنككنتتعلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد