No, otro. no cuenta. Fue como un sueño. | Open Subtitles | .لا، فتى آخر لكن هذا لا يحتسب فذلك كان أشبه بالحلم |
Recientemente. no cuenta cuando eras un bebé. | Open Subtitles | أعني منذ فترة قريبة، فما حدث في صغرك لا يحتسب |
Rotaste tus ojos. no cuenta si rotas tus ojos. | Open Subtitles | لقد حركت عينك ، لا يحتسب الإعتذار إن حركت عيناك |
Es prostituta, no enfermera. ¿Sabes que estrellar tu avión no cuenta como combate? | Open Subtitles | أنت تدرك أن تحطم طائرتك لا يحتسب ضمن أي معارك |
Las buenas intenciones no cuentan. Lo que hay en el corazón no cuenta. | Open Subtitles | النوايا الجيدة لا تحتسب ما بالقلب لا يحتسب |
-Lo siento socio, aún así no cuenta. -A no ser que te veamos en video. | Open Subtitles | آسف يا صديقى ولكن هذا لا يحتسب ولكننا سنشاهده بالفيديو |
que no cuenta sobredosis o mal uso. | Open Subtitles | هذا لا يحتسب الجرعات الزائدة أو سوء اﻹستخدام. |
Lo que hayas hecho antes no cuenta sino lo que vayas a hacer de ahora en adelante. | Open Subtitles | ما فعلته سابقا لا يحتسب انه ما ستفلعين منذ الان وقادم |
Mamá era porrista que eso no cuenta, pero no le digas que te lo dije. | Open Subtitles | و هذا شيء لا يحتسب رياضيا و لكن لا تقل لها انني قلت ذلك |
Lloro cuando corto cebollas, pero eso no cuenta. | Open Subtitles | أبكي عندما أقطّع البصل ولكن ذلك لا يحتسب |
no cuenta como matarte Si ya estas muerto, sanguijuela. | Open Subtitles | لا يحتسب الأمر قتلاً إذا كنت ميتاً بالفعل يا مصاص الدماء |
no cuenta para nada. La única regla es, que no hay reglas. | Open Subtitles | لا يحتسب القاعدة الوحيدة هي لا توجد قواعد, |
De todas maneras iba a morir. no cuenta. | Open Subtitles | إذا كان الموت محتماً بأية حال فهذا لا يحتسب |
No es justo. no cuenta si tienes que usar Google. | Open Subtitles | ليس عدلاً لا يحتسب الأمر لو تستعملين محرك جوجل |
Era la secundaria. Lo manual no cuenta. | Open Subtitles | كنت في الثانوي والاستمناء باليد لا يحتسب |
Ya sabes que una doble cita no cuenta como dos citas. | Open Subtitles | أنت واعٍ أن الموعد الثنائي لا يحتسب كموعدين. |
Claro, lo cual significa que en realidad... no cuenta hasta que lo hagamos, ¿no? | Open Subtitles | صحيح , والذي يعني بأنه لا يحتسب رغم ذلك , حتى نفعل , أليس كذلك ؟ |
La lección vital de esto es que todo lo que pasa en el Open de Australia no cuenta. | Open Subtitles | .. الدرس هنا هو أي شيء يحدث في بطولة أستراليا لا يحتسب |
De acuerdo, una científica política, en realidad no cuenta, pero mi laboratorio era el laboratorio de la democracia que es Michigan y, como cualquier buena científica, experimentaba con las políticas sobre qué lograría el mayor beneficio para la mayor cantidad. | TED | حسنًا، عالمة دبلوماسية. هذا لا يحتسب فعلا، لكن مختبري كان مختبرا للديموقراطية في ميتشقن، ومثل أي عالم جيد، كنت أختبر السياسة عمّا يمكن أن يحقق الأشياء الجيدة لأكبر عدد. |
¡Ni siquiera cuenta! ¡Venga! | Open Subtitles | لا يحتسب هذا هيا |