ويكيبيديا

    "لا يعرف ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no lo sabe
        
    • no sabe eso
        
    • no lo sepa
        
    Apuesto a que el FBI aún no lo sabe Open Subtitles وأراهن أنّ مكتب التحقيقات الفدرالية لا يعرف ذلك حتى الآن
    Papi se los compró a mami... pero aún no lo sabe. Open Subtitles أشتراها والدك لأمك إنه لا يعرف ذلك لحد الآن
    Pero en realidad lo está fingiendo y el Sr. Schuester no lo sabe. Open Subtitles لكنها حقا تكذب , و السيد شيستر لا يعرف ذلك
    No te preocupes. Él no sabe eso. Open Subtitles .لكن لا تقلقي .إنه لا يعرف ذلك
    Importa porque su compañero quiere ayudarme aunque él no lo sepa. Open Subtitles . إنها تُهم ، لأن شريكك يريد أن يساعدنى . بالرغم من أنه لا يعرف ذلك
    No, pero él no lo sabe. Open Subtitles لا ، لكنه لا يعرف ذلك اخيرا سوف تقولين لي
    Rechazaron su presentación, pero él no lo sabe todavía. Open Subtitles لقد رفضوا طلبه، ولكنّه لا يعرف ذلك حتى الآن،
    Aunque él no lo sabe, así que no se lo digan. Open Subtitles بالرغم من أنه لا يعرف ذلك دعونا لا نخبره
    Aún no lo sabe, pero es la clase de chico que hará cualquier cosa que decida hacer. Open Subtitles أنه لا يعرف ذلك لحد الآن لكن من ذلك النوع من الأطفال الذي سيقوم بفعل أي شئ إن وضع عقله عليها
    Y claramente no lo sabe, lo que significa que ella no se lo ha dicho. Open Subtitles وهو من الواضح بأنه لا يعرف ذلك مما يعني بأنها لم تخبره
    Todo se acabó para él, pero no lo sabe. Open Subtitles ،كُل شيء انتهى بالنسبة له .لكنه لا يعرف ذلك
    Necesitamos su transportación y él nuestro producto, aunque aún no lo sabe. Open Subtitles نحن بحاجة ألي وسائل نقلة وانه يحتاج منتجاتنا هو فقط لا يعرف ذلك حتى الآن
    Solo que el marinero chino no lo sabe. Open Subtitles عدا أن البحار الصينى لا يعرف ذلك
    Y sigue queriéndome... pero no lo sabe. Open Subtitles مازال يحبني, هو لا يعرف ذلك
    Yo soy uno de sus fantasmas y no lo sabe. Open Subtitles متى؟ أنا أحد أشباحه وهو لا يعرف ذلك حتى
    Lucas Scott va a cambiar el mundo algún día, y todavía no lo sabe. Open Subtitles لوكاس سكوت) سيغير العالم في يوم ما) وهو لا يعرف ذلك بعد
    Sí, pero él no lo sabe. Open Subtitles أجل، لكنّه لا يعرف ذلك.
    Sólo que él no lo sabe. Intentará volver al trabajo y no sabe que puede perderlo en cualquier momento. Open Subtitles {\pos(192,230)} لكن هو لا يعرف ذلك ولا يعرف أنه معرّض لخطر فقدان الصواب في أي دقيقة
    Lamentablemente, el adicto no sabe eso. Open Subtitles لسوء الحظ المدمن لا يعرف ذلك
    Mi jefe no sabe eso, ¿verdad? Open Subtitles مديري لا يعرف ذلك أليس كذلك ؟
    Lo que el sr. Eberhart quiera, aunque él no lo sepa... nos corresponde a nosotras tomar las decisiones. Open Subtitles ... ما يريده السيد ابرهارت .. على الرغم بأنه لا يعرف ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد