| no saben que tienen 10.000 millas de caminos de tierra por delante. | Open Subtitles | لا يعلمان أن أمامهما عشرة آلاف ميل من الطرق الصعبة |
| Eso es. Y ellos no saben quiénes sois vosotros. Es lógico, ¿no? | Open Subtitles | هذا صحيح , و هما لا يعلمان من أنتم هذا منطقى , صحيح ؟ |
| Ya pasó mi hora de llegada, le diré mi edad, mis padres no saben que salí y tú intentaste violarme. | Open Subtitles | لقد تجاوزنا ساعات حظر التجول، سأخبره كم أبلغ من العمر، والداي لا يعلمان أنني خارج المنزل، و أنت حاولت إغتصابي. |
| Perdónalos porque no saben lo que hacen. | Open Subtitles | فقط إغفري لهما لأنهما لا يعلمان ما فعلاه بك |
| Podrán responder con sinceridad que no sabían nada. | Open Subtitles | يستطيعان أن يجيبا بصراحة. هما لا يعلمان أي شيء. |
| Pero ellos no saben que sabemos que ellos saben que lo sabemos. | Open Subtitles | لكنهما لا يعلمان أننا نعلم أنهما يعلمان أننا نعلم |
| Esto va a parecer extraño, pero mis padres no saben que fumo así que me preguntaba si podías no... | Open Subtitles | هذا غريب لأن والداي لا يعلمان بأني أدخن لذا كنت آمل ألا تخبرهم |
| ¿Tus padres no saben que Bevin es blanca? | Open Subtitles | والديك لا يعلمان أن بيفن بيضاء البشرة؟ أبداً لم يلتقوا مع بعضهم البعض |
| Esos niños no saben cómo comportarse, están sólo levantando a Caín. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيان لا يعلمان كيف يتصرفان، إنهما يقومان بخلق المشاكل |
| ¿No saben que vas a cantar hoy? | Open Subtitles | اذا هما لا يعلمان اننا سنغني هذه الليله ؟ |
| Pero son tan felices que no saben lo pobres que son. | Open Subtitles | لكنهما سعيدان جدا لا يعلمان بمدى بؤسهم |
| Verà, ellos no saben que lo necesito. | Open Subtitles | انهما لا يعلمان إني أحتاج إليه ، حسناً |
| - ¿No saben que has estado jugando? | Open Subtitles | -تعنين أنهما لا يعلمان أنكي تلعبين؟ -بلى |
| Nunca surgió el tema. ¿Y sus padres no saben que eres negro? | Open Subtitles | ووألدايها لا يعلمان أنك أسود البشرة؟ |
| Y, ¿desde cuándo tus padres, que no saben nada sobre mí tienen una opinión de si puedo o no ocuparme de un crío? | Open Subtitles | ومنذ متى ووالديك -والذين لا يعلمان -شيئاً عني |
| no saben que ha ocurrido con su hijo. | Open Subtitles | إنهما لا يعلمان ما حدث لولدهما. |
| Claramente son aficionados que aún no saben cómo funciona el mundo. | Open Subtitles | أضف إلى أنهما لا يعلمان كيفية .عمل العالم هواةٌ ملعونون! |
| Mis padres no saben que estoy viva. | Open Subtitles | والداي لا يعلمان انني على قيد الحياة |
| Asi que ellos no saben que Rachel lo sabe? . | Open Subtitles | يعلمان أنك تعرف ولكنهما لا يعلمان أن (رايتشل) كشفت سرّهما أيضاً |
| Estos dos no sabían lo que era el com-shuk. Díselo. | Open Subtitles | هذان الإثنان لا يعلمان ما هو الإتصال , أخبرهما ؟ |
| Sus padres no sabían que estaba en el equipo. | Open Subtitles | والديها لا يعلمان بأمر انضمامها للفريق. |