Uds. podrían no comprender o apreciar... o valorar lo que hacemos, pero No pueden negar... su relevancia, su eficacia. | Open Subtitles | قد لا يسعكما فهم أو تقدير أو قيمة مانفعله ولكن لا يمكنكما انكار صلته بالموضوع، تأثيره |
Muslos gruesos, son tan sexy que No pueden parar de tocarse. | TED | أيها الفخذين السميكين، تبدوان مثيرين، لا يمكنكما التوقف عن فرك بعضكما البعض. |
No pueden aterrizar hasta que hayan hecho la aproximación. | Open Subtitles | لا يمكنكما الهبوط بطائرة حتى يمكنكما الفهم |
No puedes subir allí en coche La única manera de ir allí es a caballo | Open Subtitles | لا يمكنكما الوصول إلى هناك في سيارة، الطريقة الوحيدة إلى هناك هي الأحصنة. |
Está el momento en el que sabes que lo sabes, pero todavía No puedes decirlo. | Open Subtitles | هنالك المرة التى تكونا متأكدان، لكن لا يمكنكما قولها |
No, aún No podéis estar muertas. No os ha llegado la hora. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكما أن تموتا بعد إنه ليس وقتكما |
Como quiera que se llame, No podéis dejarlo ahí. | Open Subtitles | مهما كان إسمه ، لا يمكنكما . أن تتركاه هكذا |
Usted No puede entrar en mi casa sin una orden judicial o mi permiso y usted no tiene mi permiso. | Open Subtitles | لا يمكنكما الدخول منزلي من دون مذكرة أو إذن منّي ولم أأذن لكما |
No, no tenienen, y No pueden porque yo vivo aquí también. | Open Subtitles | لا, ليس عليكما ذلك و لا يمكنكما أن تفعلا لأنني أعيش هنا أيضاً |
No pueden jugar damas en un tablero de ajedrez. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنكما لعب الداما على رقعة الشطرنج |
Sin una identificación, No pueden contactar a la familia. | Open Subtitles | بدون هوية الجثة , لا يمكنكما الاتصال بالعائلة |
Sin la familia, No pueden tener el consentimiento para donar órganos. | Open Subtitles | بدون العائلة , لا يمكنكما الحصول على تصريح بالعملية |
Claro. Lo entiendo. ¡No pueden retrasarse! | Open Subtitles | بالتأكيد، أنا أتفهم لا يمكنكما أن تتأخرا |
No pueden andar por una instalación de un billón de dólares sin preguntarme. | Open Subtitles | لا يمكنكما الذهاب لفحص الحاسوب المركز دون أخذ الأذن مني |
Sin importar a quién esté matando, No puedes declararte a ti mismos juez, jurado y ejecutor. | Open Subtitles | بغضّ النّظر عمّن يقتل، لا يمكنكما لعب أدوار القاضي أو هيئة المحلّفين أو الجلّاد. |
Dirijo un gimnasio para hombres con sobrepeso. No puedes andar repartiendo esos alimentos grasientos a mis clientes. | Open Subtitles | أنا أدير مركزاً للياقة البدنية للرجال البدناء، لا يمكنكما أن تقدما هذه الأطعمة الدهنية لزبائني. |
Así que si haces algo de lo que te arrepientes No puedes arreglarlo. | Open Subtitles | اذن , اذا كنتما تفعلان شيء قد تندمان عليه. لا يمكنكما التراجع عن فعله. |
No puedes deshacerte de mí tan fácil. | Open Subtitles | لا يمكنكما التخلص مني بهذه السهوله |
No podéis. Es sólo un prototipo. | Open Subtitles | كلا , لا يمكنكما أخذها إنها فريدة من نوعها , إنه النموذج الأول |
Chicas, es una locura. No podéis iros así. | Open Subtitles | يا رفاق ، هذا جنون لا يمكنكما أن تغادرا هكذا |
Esperad, alto, alto, alto. Mirad, No podéis abrir esa puerta. | Open Subtitles | لحظة ، توقفا ، توقفا حسناً ، لا يمكنكما أن تفتحا الباب |
¿Es eso lo que hace cuando No puede resolver un crimen, inventar fantasías? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعلانه عندما لا يمكنكما حلّ جريمة تقومان بتلفيق القصص الخيالية؟ |
No se puede llegar tarde el lunes. Se arruina toda la semana. | Open Subtitles | لا يمكنكما التأخر يوم الإثنين يفسد الأسبوع كلّه |