ويكيبيديا

    "لا يمكننا العودة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No podemos volver
        
    • No podemos regresar
        
    • No podemos ir
        
    • nunca podríamos volver
        
    ¡Te lo supplico! Si no tenemos el dinero, No podemos volver a casa... Open Subtitles أتوسّل إليك, إذا لم نستعد المال لا يمكننا العودة إلى بلادنا
    No podemos volver a nuestras casas porque la policía nos está buscando. Open Subtitles لا يمكننا العودة الى منازلنا لان رجال الشرطة يبحثون عنا
    A estas alturas, No podemos volver a contemplar la idea de colocar todo en una sola gran canasta o conjunto. UN في هذه المرحلة لا يمكننا العودة إلى فكرة وضع كل شيء في سلة كبيرة أو صفقة.
    Significa que usamos la mitad del combustible. Ya No podemos regresar. Open Subtitles أنها تعني أننا قد إستنفذنا نصف الوقود و بذلك لا يمكننا العودة إلي نقطة الإنطلاق
    No podemos regresar si no podemos traer los huevos con nosotros. Open Subtitles لا يمكننا العودة إذا لم نحضر البيضة معنا
    En nuestra línea de trabajo, No podemos ir a casa cuando queremos Open Subtitles في خط عملنا، لا يمكننا العودة إلى المنزل عندما نريد
    No podemos volver de nuevo con Koichi y darle más trabajo. Open Subtitles لا يمكننا العودة الى كويتشي والاثقال عليهم مرة اخرى
    No podemos volver así. Los 15 000 dólares no eran míos. Open Subtitles لا يمكننا العودة هكذا ال 11,000 لم تكن ملكى
    Bien, entiendo eso. Pero No podemos volver. Open Subtitles حسناً, أناأفهمهذا , لكن لا يمكننا العودة
    No podemos volver al campamento. Open Subtitles لا يمكننا العودة الى المخيم بعد الأن , أمي.
    No podemos volver al apartamento, y ese chico morirá. Open Subtitles لا يمكننا العودة إلى الشقة، وإلا فسوفَ يموت ذلكَ الطفل
    Oye, vamos a seguir cualquier pista posible, pero... No podemos volver a hablar con Frank, no a menos que tengamos pruebas concluyentes de que es inocente. Open Subtitles كلا، نحن سنتابع كل طرف لدينا ولكن لا يمكننا العودة إلى "فرانك" مرة أخرى إلا إذا كان لدينا دليل متماسك على براءته
    Y el hecho de que yo no lo supiera... es la razón por la que No podemos volver al bosque. Open Subtitles ‫وكوني لم أكن أعرف ذلك ‫يبين لماذا لا يمكننا العودة إلى الغابة
    No podemos volver sin levantar ninguna sospecha. Open Subtitles لا يمكننا العودة دون تحفيز الشك.
    No podemos volver a entrar en Hong Kong sin levantar algunas cejas. Open Subtitles لا يمكننا العودة إلى هونغ كونج بدون لفت الأنتباه.
    Chicos, No podemos volver atrás en el tiempo. No hay manera de saber cómo habría resultado. Open Subtitles يا رفاق , لا يمكننا العودة بالزمن هُنا أعني , لا يوجد طريقة لمعرفة كيف جرى الأمر
    Si bien es cierto que No podemos regresar a la situación que existía antes del terremoto, aún resulta indispensable ir más allá de una recuperación hacia el desarrollo económico y político. UN وفي حين لا يمكننا العودة إلى حالة ما قبل الزلزال، لا يزال من الحتمي لنا أن نتجاوز مرحلة الإنعاش والانتقال إلى التنمية الاقتصادية والسياسية.
    Todavía No podemos regresar a casa. Open Subtitles لا يمكننا العودة بهذا الشكل
    Comprendes por qué No podemos regresar a Chulak, ¿verdad? Open Subtitles أنت تفهم لما لا يمكننا العودة إلى شولاك
    Que estamos avanzando demasiado deprisa, pero No podemos ir hacia atrás. Open Subtitles ننا نسير بسرعة كبيرة، ولكن لا يمكننا العودة إلى الوراء.
    Muy bien, No podemos ir en esa dirección... es una trampa de arena. Open Subtitles حسناً، لا يمكننا العودة في هذا الطريق هذا فخ الرمال
    Qué éramos y por qué nunca podríamos volver a casa, y la responsabilidad para controlar en lo que nos habíamos convertido. Open Subtitles ما نحن ولماذا لا يمكننا العودة إلى المنزل و المسؤولية التي لدينا لنسيطر على ما أصبحنا عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد