No podemos. Los caminos son muy peligrosos. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك الطرق خطيرة للغاية |
No podemos salir con estos harapos. -¡Rich, Paul! -¡Mike, es demasiado tarde! | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك فنحن قد اجرناها لاااا ريتش.. |
No podemos, excepto que la criada dijo que eso no podía ser verdad. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك. فيما عدا أن الخادمة قالت أنها فقط لا يمكن أن تكون حقيقية |
No podemos, sin permiso del teniente. Yo te llamo. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك علينا التحدث مع الملازم سنكون على اتصال |
Todo lo que nos queda es seguir a un sospechoso y probar que No podemos. | Open Subtitles | كل ما بقي لدينا الآن لنفعله هو أن نتبع أحدهم والإثبات أنه لا يمكننا ذلك |
No podemos permitir que alguien de nuestro pueblo sea apresado nadie | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع فرد من قريتنا أن يذهب إليه لا يمكننا ذلك |
- Quitadme esta maldita cosa de encima. - No podemos. | Open Subtitles | إنزعوا عنى هذا الشئ اللعين لا يمكننا ذلك |
- Queremos ir al rescate pero No podemos, no es nuestro trabajo. | Open Subtitles | نريد أن يهب لنجدة، ولكن لا يمكننا ذلك. ليس من مهمتنا. |
Sí, fue maravilloso, pero No podemos. | Open Subtitles | نعم, كان ذلك جميلاً، لكن كل ما في الأمر أنه لا يمكننا ذلك. |
Disparándole un Dron. No podemos. | Open Subtitles | نُطلق طائرة بدون طيار عليه لا يمكننا ذلك |
Desearíamos poder soportar el dolor por ellas pero No podemos. | Open Subtitles | نتمنى لو يمكننا تحمل الألم عنهم ، ولكن لا يمكننا ذلك. |
No podemos, por que cometimos un crimen, robamos esto. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك . لقد ارتكبنا جريمة اسمعوا , لقد سرقنا هذه النقود |
Con los poderes que tiene el chico, No podemos. | Open Subtitles | من دون استخدام الفتى لقدراته لا يمكننا ذلك |
No podemos. Murió hace tiempo aquí, en New York. | Open Subtitles | أوه، لا يمكننا ذلك لقد مات هنا في نيويورك |
No podemos. No hay dirección de e-mail, ni palabra clave. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك لايوجد ايميل لهم ولا كلمة سر |
-Nena, No podemos, o sea, ya estamos tan jodidamente cerca. | Open Subtitles | حبيبتي، لا يمكننا ذلك أعني، بأننا اقتربنا جداً |
Créeme, No podemos. Ahora, por favor, ayudadme a sacarla. | Open Subtitles | صدّقني، لا يمكننا ذلك والآن أرجوكم، ساعدوني على إخراجها |
No podemos responder. | Open Subtitles | آسف لا يمكننا ذلك نحن نأخذ التعليمات من وزاره الدفاع |
No, No podemos. Tenemos que ver a nuestras madres. | Open Subtitles | كلا, لا يمكننا ذلك, فعلينا الذهاب لرؤية أمهاتنا |
Los upires No podemos alimentarnos de otros upires, nos enfermaríamos. | Open Subtitles | لا يتغذى مصاصو الدماء على نظرائهم، لا يمكننا ذلك. يصيبنا مرض شديد إن فعلنا. |