No puedo pensar en nada que me interese menos que mi cumpleaños. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بأيّ شيءٍ تافه أكثر من عيد ميلادي. |
No puedo pensar en nada por lo que sentiría menos emoción que por el trabajo. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء قد أكون أقل حماسة بشأنه عدا العمل |
Si esto es de terrorismo No puedo pensar en un mejor objetivo. | Open Subtitles | إذا كان عن الأرهاب لا يمكنني التفكير في هدف أفضل |
Gracias a ti. No se me ocurre un mejor día para morir. | Open Subtitles | شكراً لك . لا يمكنني التفكير بيوم أفضل لأموت فيه |
¿Crees que No puedo pensar con claridad... porque la víctima tenía el cabello rojo? | Open Subtitles | تعتقدين أنهُ لا يمكنني التفكير بشكل صحيح لأن الضحية شعرها أحمر ؟ |
No puedo pensar en otra cosa que pueda cambiar nuestra vida de esa manera. | TED | حتى أنني لا يمكنني التفكير بشيء يمكنه تغيير حياتنا بهذه الطريقة. |
No puedo pensar, me pongo nerviosa y probablemente no debería conducir. | TED | لا يمكنني التفكير بشكل سليم وفي مزاج عصبي وعلى الأرجح لا ينبغي علي قيادة السيارة. |
Pero ahora No puedo pensar en nada más que mi esposo. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يمكنني التفكير في شيء غير زوجي |
Lo siento, No puedo pensar en Ted o en otra cosa hasta que saque estos papeles de mi escritorio. | Open Subtitles | آسفة, لا يمكنني التفكير في تيد أو أي شيء آخر حتى اتخلص من هذه الأوراق التي على مكتبي |
Bueno, No puedo pensar ningun mejor privilegio. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في امتيازات أعظم |
No puedo pensar cuando estoy cansado, si duermo lo haré mejor. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير جيّداً عندما أكون متعباً بعد ليلة من النوم المريح أرى الأمور بوضوح دائماً |
McGee, ahora No puedo pensar en tu trasero. | Open Subtitles | ماكغي، لا يمكنني التفكير فيما سيحصل لك حاليا |
No puedo pensar con ese murmullo. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بصورة سليمة مع همس هؤلاء |
No puedo pensar en ninguna razón por la que no ganes ésta. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي سبب لماذا لا تستطيعي أن تفوزي هذه المرة |
De acuerdo, No puedo pensar en nada más, ahora pero si lo hago, volveré a llamarte. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني التفكير في أي شيء اخر الان ولكن لو فعلت، فسأتصل بك |
Sí, puedo correr como el viento. Pero No puedo pensar. | Open Subtitles | نعم، يمكنني الركض كالجواد الآن لكن لا يمكنني التفكير |
No puedo pensar en nada, no hay nada. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء. لايوجد شيء. |
No se me ocurre óbice alguno para sellar una alianza que sólo augura felicidad. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أيّ شيء يقف عقبة في طريق زواج سعيد |
No se me ocurre ninguna razón sensata por la que Nueva York tengan que cometerse 12.000 delitos graves por cada 1.000 que se cometen en Tokio. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بسبب منطقي لنيويورك ـ ـ ـ مقابل 1,200 جريمة هناك 1,000 جريمة في طويكو |
No se me ocurre ni una buena razón para ser cirujana. | Open Subtitles | . . لا يمكنني التفكير بأي سبب كي أكون جراحة |
No puedo imaginarme que está sucediendo allá abajo. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير فيم يحدث بالأسفل هناك |
Ni siquiera puedo pensar en el "cruce"... hasta saber qué fue lo que sucedió. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بالعبور حتى قبل ان اعرف مالذي يحدث بينهم |