ويكيبيديا

    "لبحث المسائل ذات الصلة بحالات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para examinar las cuestiones relativas a las
        
    • para examinar cuestiones relativas a las
        
    79. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, en su resolución 20 (XXXVI) de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo compuesto por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN ٩٧ - عملا بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة في قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١ أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص.
    81. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, por su resolución 20 (XXXVI) de 29 de febrero de 1980, la Comisión decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo compuesto por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN ١٨- عملاً بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ في ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١ أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص.
    55. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXXVI) de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN ٥٥- عملاً بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة، بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ في ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص.
    Recordando la resolución 20 (XXXVI) de la Comisión de Derechos Humanos, de 29 de febrero de 1980, por la que se establecía un Grupo de Trabajo compuesto por cinco de sus miembros, en calidad de expertos a título individual, para examinar cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias, UN وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980 المنشئ لفريق عامل يتألف من خمسة أعضاء يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي،
    Recordando la resolución 20 (XXXVI) de la Comisión de Derechos Humanos, de 29 de febrero de 1980, por la que la Comisión estableció un grupo de trabajo para examinar cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias de personas, UN وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، الذي أنشأت اللجنة بموجبه فريق عامل لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي،
    51. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXXVI) de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN ١٥- عملا بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص.
    98. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXVI) de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN ٨٩- عملا بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص.
    112. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXVI) de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 112- عملا بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    118. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXVI) de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 118- عملا بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    114. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXXVI), de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 114- عملاً بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة، بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    104. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, por su resolución 20 (XXXVI), de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 104- عملاً بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة، بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980 أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    123. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, en su resolución 20 (XXXVI), de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un grupo de trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 123- عملاً بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة، بموجب قرارها 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    140. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, en su resolución 20 (XXXVI), de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un Grupo de Trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 140- عملاً بقرار الجمعية العامة 173/33، قررت اللجنة، بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    131. En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 33/173 de la Asamblea General, la Comisión, en su resolución 20 (XXXVI), de 29 de febrero de 1980, decidió establecer por un período de un año un Grupo de Trabajo integrado por cinco de sus miembros, en calidad de expertos y a título individual, para examinar las cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias. UN 131- عملاً بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة، بموجب قرارها 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص.
    Recordando la resolución 20 (XXXVI) de la Comisión de Derechos Humanos, de 29 de febrero de 1980, por la que la Comisión estableció un grupo de trabajo para examinar cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias de personas, UN وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، الذي أنشأت اللجنة بموجبه فريقاً عاملاً لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي،
    Recordando la resolución 20 (XXXVI) de la Comisión de Derechos Humanos, de 29 de febrero de 1980, por la que se establecía un Grupo de Trabajo compuesto por cinco de sus miembros, en calidad de expertos a título individual, para examinar cuestiones relativas a las desapariciones forzadas o involuntarias, UN وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980 المنشئ لفريق عامل يتألـف من خمسة أعضاء يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد