Informe sobre un examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico | UN | تقرير عن الاستعراض في منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
Tras observar que el examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico había sido de carácter interno, indicó que se habían solicitado aportaciones de las oficinas en los países. | UN | وأشارت إلى أن استعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية عملية داخلية، لكنها أوضحت أنه تم طلب مساهمة المكاتب القطرية. |
Informe de un examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico | UN | التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
Arreglos futuros para el Programa de Asesoramiento Técnico Asuntos | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية |
Arreglos futuros para el Programa de Asesoramiento Técnico del Fondo de Población de las Naciones Unidas | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico | UN | استعراض منتصف الفترة لبرنامج المشورة التقنية |
Descripción sucinta del Programa de Asesoramiento Técnico del UNFPA | UN | وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Anexo Descripción sucinta del Programa de Asesoramiento técnico del UNFPA | UN | المرفق: وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Descripción sucinta del Programa de Asesoramiento técnico del UNFPA | UN | وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
El sistema actual del Programa de Asesoramiento Técnico | UN | باء - النظام الحالي لبرنامج المشورة التقنية |
La misma delegación preguntó cómo se utilizaría el sistema de supervisión y evaluación del Programa de Asesoramiento Técnico y la información derivada de él para orientar las decisiones sobre futuros acuerdos de prestación de asistencia técnica. | UN | وتساءل الوفد نفسه عن كيفية استخدام نظام الرصد والتقييم التابع لبرنامج المشورة التقنية والمعلومات التي تتمخض عنه في توجيه القرارات وتصميم الترتيبات التي تتخذ في المستقبل لتقديم المساعدة التقنية. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2004/28: Informe de un examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico. | UN | 114 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/28: التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
2004/28 Informe de un examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico | UN | 2004/28 التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
Adoptó la decisión 2004/28, de 23 de septiembre de 2004, sobre el examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico; | UN | اتخذ المقرر 2004/28 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2004 بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية؛ |
El suministro de apoyo estratégico y técnico a los países sigue siendo la principal prioridad del Programa de Asesoramiento técnico. | UN | 24 - يظل تقديم الدعم التقني والاستراتيجي للبلدان الأولوية الرئيسية لبرنامج المشورة التقنية. |
Arreglos futuros para el Programa de Asesoramiento Técnico del FNUAP | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Arreglos futuros para el Programa de Asesoramiento Técnico del FNUAP | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
La Junta Ejecutiva hizo suya la opción propuesta para el Programa de Asesoramiento Técnico. | UN | وأيد المجلس التنفيذي الخيار المقترح لبرنامج المشورة التقنية. |
Hacia una opción preferida para el Programa de Asesoramiento técnico del FNUAP, | UN | خامسا - نحو خيار مفضل لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2002-2005 |
Aprobó la decisión 2002/3 de 5 de febrero de 2002 sobre los arreglos futuros para el Programa de Asesoramiento Técnico del FNUAP; | UN | اتخذ المقرر 2002/3 المؤرخ 3 شباط/فبراير 2002 بشأن الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية؛ |
1. Hace suya la propuesta relativa al Programa de Asesoramiento Técnico del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/2002/3); | UN | 1 - يقر الخيار المقترح لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2002/3)؛ |