ويكيبيديا

    "لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los VNU
        
    • de los Voluntarios de las Naciones Unidas
        
    • del programa VNU
        
    • Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas
        
    • del programa de VNU
        
    • a los VNU
        
    • al programa de VNU
        
    • para los VNU
        
    • para los Voluntarios de las Naciones Unidas
        
    • el programa de VNU
        
    • los VNU a
        
    • en los VNU
        
    • Especial de
        
    • para que los VNU
        
    Aplicación del Acuerdo de Sede de los VNU UN تطبيق اتفاقات المقر لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    Los esfuerzos de ampliar y diversificar la base de donantes del programa de los VNU dieron resultados positivos en 2009. UN وقد حققت الجهود المبذولة لتوسيع نطاق قاعدة المانحين لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وتنويعها نتائج إيجابية في عام 2009.
    En esa ocasión también se informará acerca del fortalecimiento de la función permanente de los Voluntarios de las Naciones Unidas en la promoción del voluntariado. UN وسيُقدّم أيضا في ذلك الوقت تقريرا عن تعزيز الدور المتواصل لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في تشجيع العمل التطوعي.
    Los boletines informativos del programa VNU se publicaron en 29 países y se difundieron ampliamente. UN وتم نشر رسائل إخبارية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في 29 بلدا حيث وزِّعت على نطاق واسع.
    La Oficina de Camboya también agradece la continua cooperación del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas durante 1997. UN كما يعرب مكتب كمبوديا عن تقديره لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة على تعاونه المستمر في عام ٧٩٩١.
    El grupo de trabajo no preveía que esta modificación tuviera un efecto importante sobre el presupuesto administrativo del programa de VNU. UN ولم يتوقع الفريق العامل أن يكون لهذا التغيير أثر محسوس في الميزانية اﻹدارية لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    También se realizaron varias actividades de formación a nivel local organizadas por las oficinas locales de los VNU y dirigidas a los voluntarios. UN وكان ذلك بالإضافة إلى عدة دورات تدريبية محلية نظمتها المكاتب الميدانية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة للمتطوعين.
    El carácter voluntario de los VNU es lo que hace a este programa especial en la familia de las Naciones Unidas. UN والروح التطوعية هي التي تكسب لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وضعا خاصا داخل أسرة الأمم المتحدة.
    El Administrador del PNUD fue designado como Administrador de los VNU. UN وعُين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مديرا لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    1. Las disposiciones del presente Acuerdo serán complementarias de las disposiciones del Acuerdo de Sede de los VNU. UN 1- أحكام هذا الاتفاق مكملة لأحكام اتفاق المقر لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    En cuanto cualquiera disposición del presente Acuerdo y cualquiera disposición del Acuerdo de Sede de los VNU guarden relación con una misma cuestión, ambas disposiciones serán aplicables y ninguna de ellas podrá restringir el efecto de la otra. UN وبقدر ما يتصل حكم من أحكام هذا الاتفاق وحكم من أحكام اتفاق المقر لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة بالموضوع ذاته، ينطبق كل منهما ولا يقيد أحدهما نفاذ الآخر.
    La sugerencia de la Coordinadora Ejecutiva de celebrar un período extraordinario de sesiones sobre el servicio voluntario durante el período de sesiones anual del 2001 recibió pleno apoyo, y una delegación señaló que ello coincidiría también con el trigésimo aniversario de los VNU. UN ولقي اقتراح المنسقة التنفيذية بعقد دورة استثنائية عن التطوع، أثناء الدورة السنوية التي ستعقد في عام 2001، تأييدا تاما، وأشار أحد الوفود إلى أن ذلك سيصادف الذكرى الثلاثين لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Calendario de pagos confirmado de las contribuciones prometidas para los recursos básicos de los Voluntarios de las Naciones Unidas en 2001 UN مواعيد التسديدات المؤكدة لالتزامات عام 2001 بالمساهمة في الموارد العادية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    Esto se logrará aprovechando tanto las capacidades in situ de los Voluntarios de las Naciones Unidas como los activos del Servicio de Voluntariado en Línea de la organización. UN وسيتم ذلك من خلال الاعتماد على متطوعي الأمم المتحدة في الموقع وكذلك على أصول خدمة العمل التطوعي باستخدام الإنترنت التابعة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Hemos estado contribuyendo al Fondo Fiduciario de los Voluntarios de las Naciones Unidas y de la República de Corea desde 1986, así como enviando un número creciente de voluntarios coreanos para que tomaran parte en varias actividades de los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وما فتئنا نسهم في الصندوق الاستئماني لمتطوعي الأمم المتحدة في جمهورية كوريا منذ عام 1986، وكذلك نرسل عددا متزايدا من المتطوعين الكوريين للمشاركة في أنشطة عديدة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Se creó un equipo de tareas formado por representantes del programa VNU y el Departamento para aplicar las 11 recomendaciones formuladas en el informe. UN وتم تشكيل فرقة عمل من ممثلين لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وإدارة الدعم الميداني لتنفيذ الإحدى عشرة توصية الواردة في التقرير.
    En Malawi, el proyecto del programa VNU está financiado por el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria. UN وفي ملاوي، جرى تمويل مشروع لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة عن طريق الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    4. Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (continuación) UN نداء الصومال المرفق الهولندي لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    13. Las autoridades alemanas determinaron los edificios que por su tamaño y tipo podrían ponerse a disposición del programa de VNU. UN ١٣ - وحددت السلطات اﻷلمانية بعض المباني كنموذج لحجم ونوع المبنى الذي سيوفر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Más adelante se anunciaría una contribución a los VNU. UN وسيعلن عن التبرع لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في موعد لاحق.
    Apoyo de la Organización de los Países Bajos para el Desarrollo al programa de VNU en la República Democrática Popular Lao UN دعم المنظمة الإنمائية الهولندية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Las evaluaciones obligatorias para los VNU son las siguientes: UN 34 - وتتمثل التقييمات الإلزامية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة فيما يلي:
    Contribuciones prometidas al Fondo Especial de Contribuciones Voluntarias para los Voluntarios de las Naciones Unidas para 2002, al 30 de junio de 2002 UN التبرعات المعلنة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة - صندوق التبرعات الخاص لعام 2002، حتى 30 حزيران/يونيه 2002
    PROPUESTA DE TRASLADAR el programa de VNU A BONN UN النقل المقترح لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون
    Cada vez que se invita a los VNU a participar en una misión determinada sobre el terreno se establece una dependencia de apoyo administrativo y del programa de los VNU dependiente de la administración donde hay un gran número de voluntarios. UN 15 - وعلى الصعيد الميداني في أي بعثة يدعى متطوعو الأمم المتحدة للمشاركة فيها تنشأ وحدة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة والدعم الإداري تُلحق بإدارة البعثة حيث يوجد عدد كبير من المتطوعين.
    El Día Internacional de los Voluntarios, que se celebra el 5 de diciembre, sigue siendo una importante plataforma para que los VNU promuevan el voluntariado, en particular a escala nacional. UN 18 - وما انفك اليوم الدولي للمتطوعين يمثل مناسبة هامة لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة يدعو فيها البرنامج إلى العمل التطوعي، ولا سيما على الصعيد القطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد