ويكيبيديا

    "لبقيّة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el resto de
        
    • por el resto
        
    • resto del
        
    • durante el resto
        
    • resto de tu
        
    • al resto de
        
    • resto de su
        
    que algunas instituciones, grupos Elite formados nos gobernaran el resto de nuestras vidas. Open Subtitles هو ان في بَعْض المؤسساتِ، المجموعات الخاصّة تُشكّلُ شبّكُة لبقيّة حياتِهم.
    Si usted está ausente en este momento se arrepentirá el resto de lo que será una miserable vida. Open Subtitles لكن إن كنتِ غائبة بهذه اللحظة فستندمين على ذلك لبقيّة ما سوف تكون حياة بائسة
    Si te quieres quedar aquí por el resto de tu vida, adelante. Open Subtitles إن أردتَ البقاءَ هنا لبقيّة حياتك، فافعل ما يحلو لك.
    Sólo dejémoslo dormir el resto del viaje. Open Subtitles دعنا فقط تَركنَاه يَنَامُ لبقيّة السفرةِ.
    Así que creo que podría decirse que probablemente voy a hacer esto por el resto de mi vida. TED لذا اعتقد اني سافعل ذلك لبقيّة حياتي على الارجح.
    Dos veces al día por el resto de sus vidas examinarán sus conciencias. Open Subtitles مرّتان في اليوم لبقيّة حياتكُنّ .. ستُراجعن ضمائركُنّ ..
    Te arrepentirás el resto de tu vida. Que son dos segundos. Open Subtitles ستندم على هذا لبقيّة حياتك أىّ الثانيتين الكاملتين
    Pedir servicio al cuarto el resto de la vida. Open Subtitles المعيشة على خدمة الغرف لبقيّة حياتنا فكيف سيصبح ذلك ؟
    Mira, Dodge, para el resto de este ejercicio, ha habido una reconfiguración. Open Subtitles انظر، دودج،هناك إعادة ترتيبِ لبقيّة هذا التمرينِ
    Tú y yo, chico lasaña, lado a lado todos los días por el resto de nuestras vidas. Open Subtitles أناوأنت،يا فتىاللازانيا،جنباًإلىجنب.. كلّ يوم لبقيّة حياتنا ..
    Una inombrable horripilante tortura hecha por demonios por el resto de la eternidad. Open Subtitles اندسكريبلي تعذيب شنيع أدارت بالشياطين لبقيّة الخلود
    el resto de la noche Silvio lo culpa de su mala racha. Open Subtitles لبقيّة الليلِ، لَوْم سيلفيو فريز أنا لسلسلته المتواصلة من الخسائرِ، البندق الداعر.
    En la adolescencia un hombre se convierte en el hombre que va a ser el resto de su vida. Open Subtitles إنها السنوات التي يتحوّل فيها الرجل إلى الرجل الذي سيصبح عليه لبقيّة أيّام حياته
    Se dice que algunos hombres llevan su guerra con ellos por el resto de su vida y que otros la dejan atrás como si fuera un viejo par de zapatos Open Subtitles يقولون ان بعض الرجالِ يحملون ذكريات حربَهم لبقيّة حياتِهم. وبَعْض الرجال يضعونها خلفهم مثل الحذاء القديم.
    Dicen que algunos hombres llevan su guerra con ellos por el resto de sus vidas. Open Subtitles يَقُولونَ , بَعْض الرجالِ يحملون حربَهم مَعهم لبقيّة حياتِهم
    Me concentro en algo preciso, eso me parece formidable, y estoy alegre el resto del día. Open Subtitles أركّز بشيء محدّد وكيف هو رائع, وأكون سعيدة لبقيّة اليوم.
    O podrías leerlo... y sentirte mejor durante el resto de tu vida. Open Subtitles أو يُمكنكَ قرائتهُ، وتشعر بتحسّن لبقيّة حياتك.
    Yo cuidaré de eso. Vuelva uno de los tipos aquí y empaqueta al resto de este dinero en efectivo. Open Subtitles أنا سَأَعتني بذلك إستعدْ أحد الرجالِ هنا وحقيبة أخره لبقيّة هذا النقدِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد