Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
El Sr. Iftekhar Chowdhury, Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas, no pudo asistir. | UN | وتعذر الحضور على السيد افتخـار شاودري الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة. |
Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Ministro, Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | المنصب الحالي: وزير، البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Ismat Jahan, Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | عصمت جاهان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas y Presidente de la Segunda Comisión | UN | سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الثانية |
Representante Permanente adjunto de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | نائب الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
La Directora Ejecutiva elogió al Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas por haber presidido hábilmente la reunión y demostrado su profunda comprensión de los temas tratados. | UN | ثم أثنت المديرة التنفيذية على الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة لمهارته في رئاسة الاجتماع وعلى فهمه العميق للقضايا المطروحة. |
Carta de fecha 7 de julio de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
El Consejo escuchó la información proporcionada por Anwarul Karim Chowdhury, Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas y jefe de la misión del Consejo de Seguridad, que presentó el informe de la misión. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من أنوار الكريم تشودري، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة ورئيس بعثة مجلس الأمن، الذي عرض تقرير البعثة. |
Nota verbal de fecha 20 de julio de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 20 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 17 de agosto de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 17 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 15 de septiembre de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 15 de septiembre de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 23 de enero de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 23 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 31 de julio de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 31 تموز/يوليه 2001، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 18 de agosto de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 31 de agosto de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 31 آب/أغسطس 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها، ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة بـيـَّـنـت فيها تعليقاتها الأولية. |